为什么大家都用"祝福" 啊?

Segments

新手上路
注册
2005-12-08
消息
147
荣誉分数
2
声望点数
0
  为什么大家都用"来自...的祝福" 啊? 感觉别人家死了人, 去说"祝福" 不好吧? "节哀, 致哀"好像更合适些.
 
报告管理员 请删了这个帖子 , 他们在戏弄人!!!!
 
可能是中文的理解不一样吧.
不过也看到用'致哀'的了
 
祝福显然是大错特错的,某些人文化水平实在够那个的。
 
祝福
zhùfú
[blessing;benediction]
本谓祈神赐福,现泛指祝人顺遂幸福
祝福康复
旧俗。除夕致敬尽礼,迎接福神,拜求来年一年中的好运气


愿他们的亲人能有平安幸福的生活。


ps:建议不要在讨论这个问题了。
 
最初由 keguo 发布


人都死了,你还说什么希望亲人有平安幸福的生活。混帐东西!!!

就你这种素质还有脸说人家...
唉...
 
最初由 keguo 发布


人都死了,你还说什么希望亲人有平安幸福的生活。混帐东西!!!


难道你不觉得应该祈神保佑他们家人有美好的下半生吗?已经受了那么大的打击了真希望他们后半生幸福。――Does it make sense to you?

还有,请注意您的语言。
 
后退
顶部