Costco 今年有月饼卖 - 最后一批Sept 9, Kanata店only

If you were a business owner, then you should be able to present the documents as required by Costco, if you were applying New Executive Gold Star Membership, you wouldn't need those proofs.
 
Costco的卡分企业卡和个人卡,如果只是个人卡,带上ID就可以了,办卡的时候要交年费$55。9月份是Costco新财年的开始,听说Costco准备促销,申请membership的可以发一盒月饼,不过消息还没有得到证实,所以如果最近要办卡的朋友,也不妨稍等一下,看看行情。

另外,新的月饼还在路上,到了我第一时间发布消息:)
 
促销的消息还有月饼的消息都发布一下吧!

期盼中...
 
Re: 促销的消息还有月饼的消息都发布一下吧!

敢问赊月楼主是否 Costco 的高层管理人员? 为什么你可以对这些细节掌握得如此清楚? 再加上你的卖命式的推介 ........
:confused:

千万不要误会, 我不是挑战你, 只是好奇而已。
:blowzy:

无论如何, 多谢你的消息。请继续发布最新资讯。谢谢。
:)

最初由 赊月 发布
消息快报:

1、这次进的两件货在不到两天的时间里销售一空,在Costco的内部引起了不小的震动,他们用amazing, crazy这样的词来形容华人社区的消费能力,相信这对我们是一件好事,如果大家希望在Costco买到的别的什么东西,请在此跟贴;

2、本来只在多伦多,蒙特利尔和渥太华才试卖的月饼,现在Costco已经决定在所有的城市上货;

3、还有一个货盘的月饼(320盒)即将运到Kanata店,一有消息,我立马发

最初由 赊月 发布
Costco的卡分企业卡和个人卡,如果只是个人卡,带上ID就可以了,办卡的时候要交年费$55。9月份是Costco新财年的开始,听说Costco准备促销,申请membership的可以发一盒月饼,不过消息还没有得到证实,所以如果最近要办卡的朋友,也不妨稍等一下,看看行情。

另外,新的月饼还在路上,到了我第一时间发布消息:)
 
selling mooncake

maybe Costco bought mooncakes from his/her company.
lol. just kidding.
 
Re: selling mooncake

最初由 wyandywja 发布
maybe Costco bought mooncakes from his/her company.
lol. just kidding.

Please be nice, even though just kidding.

She/He is only a warmhearted person. We should appreciated it. If there was any 好奇, it is better to keep quite than speak out. It might hurt somebody. All we should say is thank you.


By the way, I am still waiting for the news.
 
希望楼主不要因为别人的好奇心丧失了为大众传递信息的热情。没什么大不了,即使你是为了你自己的原因发此贴,又有什么呢。只要多数人都有此需求,这是一个双赢的事情。
 
个人认为不管怎么说,确实,这是一个双赢的事情,给大家带来好消息,大家该感谢,同时给Costco作了广告,Costco应该表扬奖励.
 
我们静静地等啊,等!:D
 
Re: Re: 促销的消息还有月饼的消息都发布一下吧!

最初由 沙河粉 发布
敢问赊月楼主是否 Costco 的高层管理人员? 为什么你可以对这些细节掌握得如此清楚? 再加上你的卖命式的推介 ........
:confused:

千万不要误会, 我不是挑战你, 只是好奇而已。
:blowzy:

无论如何, 多谢你的消息。请继续发布最新资讯。谢谢。
:)




您都说楼主是卖命式的推介,人还好意思继续发布最新资讯么?否则您又说楼主是 卖祖宗,卖心,卖肝式的推介了。
 
Re: Re: Re: 促销的消息还有月饼的消息都发布一下吧!

"卖命" 指尽量使出力气, 与 "卖力" 的意义相同。这词使用在此贴纯属于表扬 (praise), 只含有褒的意思。绝对没有贬义!

好奇归好奇, 但是我根本没有否定楼主的 effort .....

不过, "卖祖宗,卖心,卖肝" 可是 lzhjx 说的, 不是我的原义。希望楼上5位朋友不要借故胡乱炒作 .....

我要月饼!!!

(当然, 如果 Costco 将来有招聘活动时赊月楼主也在这里同样地"卖命式"的推介, 那就更好了。)
:)
 
装得跟不是中国人似的,功劳都不会说啦.支持楼主,讨厌那些脑子有水的人.
 
Re: Re: Re: Re: 促销的消息还有月饼的消息都发布一下吧!

最初由 沙河粉 发布
"卖命" 指尽量使出力气, 与 "卖力" 的意义相同。这词使用在此贴纯属于表扬 (praise), 只含有褒的意思。绝对没有贬义!

好奇归好奇, 但是我根本没有否定楼主的 effort .....

不过, "卖祖宗,卖心,卖肝" 可是 lzhjx 说的, 不是我的原义。希望楼上5位朋友不要借故胡乱炒作 .....

我要月饼!!!

(当然, 如果 Costco 将来有招聘活动时赊月楼主也在这里同样地"卖命式"的推介, 那就更好了。)
:)

那我建议你去中文学校补习一下汉语,以免让人觉得你装得跟不是中国人似的。
 
最初由 卖姑娘的小火柴 发布
装得跟不是中国人似的,功劳都不会说啦.支持楼主,讨厌那些脑子有水的人.

这句 "装得跟不是中国人似的" 也不太象中文 .......

支持楼主, 讨厌那些借故胡乱炒作的人 .....
让我我们继续等待月饼 .....

建议没有 "月饼" 这2个字的帖最好不要继续在这里跟。有心借故胡乱炒作的朋友, 请另开一题自己慢慢炒 .....

我要月饼。
 
后退
顶部