建议不要只弄旗帜标语,也搞些锣鼓,必要时以壮声势

seaislander

知名会员
注册
2007-10-04
消息
2
荣誉分数
0
声望点数
111
标 题: 在伦敦游行的一点经验教训。虽然比较晚,但仍希望能对大家有些
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Apr 8 23:21:35 2008)

1。我觉得对付zd很有用的软杀伤性武器就是锣和鼓。简直就是传说中的“恶灵散退”。

2。鉴于有大量的假zd,对付白人/老墨/老黑etc等藏毒,一定要大声向他们喊:how much
do they pay you ? how much per hour? 记住,一定要有dv记录。我们当时就
没有经验,错过了大好机会

3。在伦敦和一个藏人女子对骂,我说西方媒体lie,她说cctv lies.反驳这种说法可以
有下面的方法:of course cctv is afraid to cover the truth. In Lahsa tibetan
terrorist cut Muslim children' ears (藏族暴徒割回族学童的耳朵),burn Mosque.
If the turth is spread,millions of Chinese Muslim will revenge, then ethnic
tibetans will be smashed. The CCTV and the central gov are protecting you,
you bloody murder! (本人所给出的论据都是事实,所以请放心使用)。

4。对藏人长相的正牌藏毒,直接用“terrorist”“murder”.

5.双方对垒的时候很大程度是比较谁的气势强(真相反而并不重要,这个时候很少有人
会郑重的聆听),所以声音大是一个很重要的因素。

6。有人拿着藏毒旗穿过我们的时候,要一起高喊“liar”

7。国歌能极大的提高士气

8。大家不要分散
 
Washington Post上陈冲的文章:Let the Games Go On


Let the Games Go On

By Joan Chen

Wednesday, April 9, 2008; A19

I was born in Shanghai in 1961 and grew up during the Cultural Revolution. During my childhood, I saw my family lose our house. My grandfather, who studied medicine in England, committed suicide after he was wrongly accused of being a counterrevolutionary and a foreign spy.

Those were the worst of times.

Since the Cultural Revolution ended in the late 1970s, however, I have witnessed unimaginable progress in China. Changes that few ever thought possible have occurred in a single generation. A communist government that had no ties to the West has evolved into a more open government eager to join the international community.
A state-controlled economy has morphed into a market economy, greatly raising people's standard of living. It's clear that the majority of the Chinese people enjoy much fuller, more abundant lives today than 30 years ago. Though much remains to be done, the Chinese government has made rapid progress in opening up and trying to be part of the international community.

Last month I went to China and spent four weeks visiting Shanghai, Beijing, Hong Kong and Chengdu. The people I met and spoke with are proud and excited about the Beijing Games. They believe that the Olympics are a wonderful opportunity to showcase modern China to the rest of the world. Like many Americans, most Chinese people are disturbed by the recent events in Tibet. But after watching the scenes of violence and arson by the rioters, the Chinese believe that the government is doing the right thing in cracking down to restore order.

The Olympic torch is in California and is to be carried through San Francisco today. In a resolution criticizing China, Chris Daly, a member of the San Francisco Board of Supervisors, said that demonstrating against the torch relay would "provide the people of San Francisco with a lifetime opportunity to help 1.3 billion Chinese people gain more freedom and rights." To his credit, Mayor Gavin Newsom did not sign Daly's resolution.

This statement could not be further from reality. For one thing, the Chinese are a proud people. They want freedom and greater rights, but they know they must fight for them from within. They know that no one can grant them freedom and rights from afar. The stigma of Western imperialism and the Opium Wars also remains a strong reminder of the past, and Chinese people do not want their domestic policies to be dictated by outside powers. They also do not want the United States to boycott the opening ceremonies of the Games. The U.S. boycott of the 1980 Games in Moscow and the Soviet boycott of the 1984 Olympics in Los Angeles accomplished nothing. A U.S. boycott of the opening ceremonies in Beijing would be counterproductive for relations between the two countries.

For decades, anti-China human rights groups in Washington have spent millions of dollars denouncing China. To many Chinese, it seems that this lobby is the only voice that's acceptable or newsworthy in the U.S. media and to the U.S. government. But times are changing. We need to be open-minded and farsighted. We need to make more friends than enemies. Remember what a little ping-pong game did for Sino-U.S. relations in the 1970s? Let's celebrate the Olympics for what the Games are meant to be -- a bridge for friendship, not a playground for politics.

The writer is an actress and director. She became a U.S. citizen in 1989.
 
标 题: 在伦敦游行的一点经验教训。虽然比较晚,但仍希望能对大家有些
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Apr 8 23:21:35 2008)

1。我觉得对付zd很有用的软杀伤性武器就是锣和鼓。简直就是传说中的“恶灵散退”。

2。鉴于有大量的假zd,对付白人/老墨/老黑etc等藏毒,一定要大声向他们喊:how much
do they pay you ? how much per hour? 记住,一定要有dv记录。我们当时就
没有经验,错过了大好机会

3。在伦敦和一个藏人女子对骂,我说西方媒体lie,她说cctv lies.反驳这种说法可以
有下面的方法:of course cctv is afraid to cover the truth. In Lahsa tibetan
terrorist cut Muslim children' ears (藏族暴徒割回族学童的耳朵),burn Mosque.
If the turth is spread,millions of Chinese Muslim will revenge, then ethnic
tibetans will be smashed. The CCTV and the central gov are protecting you,
you bloody murder! (本人所给出的论据都是事实,所以请放心使用)。

4。对藏人长相的正牌藏毒,直接用“terrorist”“murder”.

5.双方对垒的时候很大程度是比较谁的气势强(真相反而并不重要,这个时候很少有人
会郑重的聆听),所以声音大是一个很重要的因素。

6。有人拿着藏毒旗穿过我们的时候,要一起高喊“liar”

7。国歌能极大的提高士气

8。大家不要分散

看来要准备种族冲突。。。
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的