伟大的中国啊,为啥您的加拿大使馆的网站做得这么烂?

看来您是喝大了,厕所都找不到了。:p:D:D
厕所找到了。 8 过奇怪的是,俺一拉开门里面灯就亮,一关门灯就灭了。奇怪,奇怪!
 
你走错门儿了。。。

国安处在那儿。。。

厕所要再上一层楼梯。。。
 
还说呢,给钱要给the right sum,还在镜框里贴的端端正正的,也不知道是真的英语没学好呢,还是就那水平。:D:D
 
厕所找到了。 8 过奇怪的是,俺一拉开门里面灯就亮,一关门灯就灭了。奇怪,奇怪!

“节能门”事件发生了!

:cool::cool:
 
有图有真相

这样的需求,请问万能的cfc,该怎么说?是不是公交车头上也有的?
 

附件

  • 1.jpg
    1.jpg
    59.1 KB · 查看: 212
那第二句英文,是否也有问题?中文是否也有问题?
 
别说了。再说就又反动了。拿不到签证是麻烦事。
 
没看出来什么问题,到底是屁民英语有问题还是使馆英语有问题,我是新来的留学生,英语不好,看不出来。。。
 
那第二句英文,是否也有问题?中文是否也有问题?

是有些费解,估计意思是说:只收<100元的现金,而且不打算找钱。

只收现金和不收信用卡意思不同。
 
厕所找到了。 8 过奇怪的是,俺一拉开门里面灯就亮,一关门灯就灭了。奇怪,奇怪!

是不是还有阵阵阴风吹来?您老喝醉进错地方了,那是冰箱!!!:D:D
 
& should be "or" ?
和应该是或?

“或非“(NOR, not-or)逻辑

input: 不给$100钞票[逻辑0];不给信用卡[逻辑0]。output: 允许[逻辑1]
input: 不给$100钞票[逻辑0]; 给信用卡[逻辑1]。output: 不允许[逻辑0]
input:  给$100钞票[逻辑1];不给信用卡[逻辑0]。output: 不允许[逻辑0]
input:  给$100钞票[逻辑1];又给信用卡[逻辑1]。output: 不允许[逻辑0]

NAND (not-and)逻辑

input: 不给$100钞票[逻辑0];不给信用卡[逻辑0]。output: 允许[逻辑1]
input: 不给$100钞票[逻辑0]; 给信用卡[逻辑1]。output: 允许[逻辑1]
input:  给$100钞票[逻辑1];不给信用卡[逻辑0]。output: 允许[逻辑1]
input:  给$100钞票[逻辑1];又给信用卡[逻辑1]。output: 不允许[逻辑0]

显然是或-非的逻辑。

:cool::cool:

就那么几行文字,...。唉!

现在替大使馆征集这几行字的行文。等我下次去办签证的时候,送给他们修订。各路神仙支持一下。谢谢!(说不定我的签证就拿不到了。)
 
没看出来什么问题,到底是屁民英语有问题还是使馆英语有问题,我是新来的留学生,英语不好,看不出来。。。

您别拿“新来的留学生”说事!:D
 
厕所找到了。 8 过奇怪的是,俺一拉开门里面灯就亮,一关门灯就灭了。奇怪,奇怪!

那个 。。。 二楼楼长,你怎么又往冰箱里撒尿!!!:flaming:
 
后退
顶部