投诉,斑竹请进

最初由 它山之石 发布


也浏缆过不少论坛了,但在论坛中象你qlqc这样胸无点墨的还真不多见呢.

与你谈论语言文字问题,属于对牛弹琴是肯定无疑的了. 不过,看你实在是可怜, 你在CFC上的发言基本都没人理你, 所以呢, 今天就给你个面子,回你个帖子.

你说我给出的例句出处不权威,那么你肯定能给出个权威的来证明knowsth的"令尊"用法是有"严重语病"的了?就请你亮出来吧. 如果你拿不出来,别人可都要笑话你的"治学"了.

对于语言中词语的用法,用例句来给出用法,不仅中文词典中这么做,连英美的权威英英词典也是这么做的,这说明例句对词语用法的解释是惯常的做法.而例句很多都是取自古典或现代文学巨匠的作品中,或者日常生活的习惯用语中.

既然你说<说岳全传>是(古典)通俗小说,不权威. 那么,吴承恩的<西游记>这部古典名著应该算是权威吧? 第四十一回 中就有多处"你令尊"这样的用法.例如:

"行者道:“哥哥,是你也不晓得。当年我与你令尊做弟兄时,你还不知在那里哩。”

以及

"...趁早送出我?父,不要白了面皮,失了尤情,恐你令尊知道,怪我老?以樘欺幼,不象模?。”
等等

又例如,在曹雪芹的<红楼梦>第二回(仝夫人仙逝?州城 冷子配演真??府)中也有:

雨村笑道:「去?我在金陵,...因此,他令尊也曾下死笞楚咿?次,?奈竟不能改。...」


当然,你也可以说吴承恩和曹雪芹也是严重语病,这如果从你的嘴里说出来也没什么可奇怪的:)
:cool: :cool: :cool: :D
 
最初由 它山之石 发布


也浏缆过不少论坛了,但在论坛中象你qlqc这样胸无点墨的还真不多见呢.

与你谈论语言文字问题,属于对牛弹琴是肯定无疑的了. 不过,看你实在是可怜, 你在CFC上的发言基本都没人理你, 所以呢, 今天就给你个面子,回你个帖子.

你说我给出的例句出处不权威,那么你肯定能给出个权威的来证明knowsth的"令尊"用法是有"严重语病"的了?就请你亮出来吧. 如果你拿不出来,别人可都要笑话你的"治学"了.

对于语言中词语的用法,用例句来给出用法,不仅中文词典中这么做,连英美的权威英英词典也是这么做的,这说明例句对词语用法的解释是惯常的做法.而例句很多都是取自古典或现代文学巨匠的作品中,或者日常生活的习惯用语中.

既然你说<说岳全传>是(古典)通俗小说,不权威. 那么,吴承恩的<西游记>这部古典名著应该算是权威吧? 第四十一回 中就有多处"你令尊"这样的用法.例如:

"行者道:“哥哥,是你也不晓得。当年我与你令尊做弟兄时,你还不知在那里哩。”

以及

"...趁早送出我?父,不要白了面皮,失了尤情,恐你令尊知道,怪我老?以樘欺幼,不象模?。”
等等

又例如,在曹雪芹的<红楼梦>第二回(仝夫人仙逝?州城 冷子配演真??府)中也有:

雨村笑道:「去?我在金陵,...因此,他令尊也曾下死笞楚咿?次,?奈竟不能改。...」


当然,你也可以说吴承恩和曹雪芹也是严重语病,这如果从你的嘴里说出来也没什么可奇怪的:)


还是引号里的东西。我有没有墨水,不是你这样的水平的人可以评价的。
 
最初由 qlgc 发布
还是引号里的东西。我有没有墨水,不是你这样的水平的人可以评价的。

老Q你好大的面子啊,连“它山之石”都回你的帖了,真是不简单:D
 
后退
顶部