谁知道这两个语气词,在普通话中为何意?

玉米 玉米又名玉蜀黍、大蜀黍、棒子、苞米、苞谷、玉菱、玉麦、六谷、芦黍和珍珠米等,属禾本科玉米属。全世界玉米播种面积仅次于小麦、水稻而居第三位。在中国玉米的播种面积很大,分布也很广,是中国北方和西南山......
:cool::cool::cool::cool::cool::cool::p『包谷』是客家话。
 
怎么你老连什么是『悲壮』与『靡靡之音』都分不清了?不会吧!:blowzy::confused:

靡靡之音者就是那些无病呻吟的、颓废的、堕落的、低级趣味的乐曲,譬如《何日君再来》等。

听这种歌,感受的是背后的信念。 当信念都转眼成空时,歌曲就已经丧失了流传的道德价值。 您老知道我在说什么。
 
看这样子,您是想背足包谷,重走长征路啊。:p
如果有机会的话,是不妨重走长征路,体验前人的艰辛,3C想结伴同行吗?:p
 
听这种歌,感受的是背后的信念。 当信念都转眼成空时,歌曲就已经丧失了流传的价值。 您老知道我在说什么。
相信知道你说什么。:p
 
包谷,玉米也。玉米在那里多作猪饲料。如果说人是包谷,就是说那人是猪。
这是什么地方的骂人话?:confused:
 
里格——那个
介支个——那边(近似“那个角”的意思)
包谷——玉米(应该是“苞谷”,玉米有皮包着,很形象,猪可吃不起玉米这么高级的作物)

不一定准确,仅供参考。
 
里格——那个
介支个——那边(近似“那个角”的意思)
包谷——玉米(应该是“苞谷”,玉米有皮包着,很形象,猪可吃不起玉米这么高级的作物)

不一定准确,仅供参考。
应该问问地道的客家人,雨林小妹妹已经回答了:里格——这个,介支个——那个。其实,里格还可以是——这些,介支个——那些。
 
应该问问地道的客家人,雨林小妹妹已经回答了:里格——这个,介支个——那个。其实,里格还可以是——这些,介支个——那些。

试试看,把这些语气词拿掉唱一下听听。哈
 
试试看,把这些语气词拿掉唱一下听听。哈
若把这些语气词拿掉,就失去了客家语言的原汁原味,整首歌就变味了。:p
 
你是那地方人吗?:confused:

您在搞“外调”?:p

云、贵、川方言,用上包谷,可以产生很多骂人的话。谷哥儿一下看看。
 
哈哈哈哈,楼主这都能琢磨啊!


包谷,玉米也。玉米在那里多作猪饲料。如果说人是包谷,就是说那人是猪。


我们不单说包谷,也不单说猪,我们说“你是个包谷猪吗!”:p
 
哈哈哈哈,楼主这都能琢磨啊!





我们不单说包谷,也不单说猪,我们说“你是个包谷猪吗!”:p

:cool:

嘿。您报个价,作LZ的老师。

。。。。例如,阴包谷、烧包谷、花包谷.....
 
后退
顶部