胡主席的笑,那是端庄的、韬光养晦的笑。代表意义:你们想从我脸上看出我心里想啥?没门儿!胡主席的笑是从外往里面的笑,奥巴马的笑是从里往外面的笑。
胡主席的坐势正襟危坐,奥巴马的坐势潇洒随意。
胡主席看起来一触既发,奥巴马看起来你有你的千变万化,我有我的一定之规。
中国的官员像排排坐吃果果,一看就是训练有素的正经人。美国官员看不全,无语。
哦,看见了抬起的那几只参差不起的腿姿,觉得没有中国官员显的严谨,更主要的是凸显了治国不严谨的作风。
![]()
胡主席的笑,那是端庄的、韬光养晦的笑。代表意义:你们想从我脸上看出我心里想啥?没门儿!
奥巴马的笑,那是张扬的、恣意挥霍的笑。代表意义:人生得意须尽欢,莫使镜头对木头;不笑白不笑。
至于腿恣,那是充分体现了民主(乱)集中(高度统一)制的特色。![]()
你见过皮笑肉不笑吗,那就是从外往里面的笑。![]()
小声地说一句,觉的您更合适,鞍前马后的扶佐胡总司令,您有那种为了党国的利益视死如归的气势,现在像您这样的忠臣不多了。:blowzy: