“寻人启事”

Go Shake Your Ears

This is my favorite Shakespearean insult, asking the person addressed to act like an ass. It refers to the image of a donkey head and thus being an ass. The word "ears" sounded much like "arse" so the joke is more pointed. :p:D:D

村长,学问啊:cool:
要不,村民们,不分左中右,都那么葱白村长呢:p:D
 
村长,学问啊:cool:
要不,村民们,不分左中右,都那么葱白村长呢:p:D

您过奖了。:blowzy:

俺不是常被拍砖么,其实也不受人待及啊。:blink:
 
把您比做驴,您还真要一路显示犟劲儿。也不看看我前后几句话的时间顺序和脉络,那才是铁证如山。
鲁迅提倡拿来主义,毛主席也说了要“古为今用,洋为中用”,身居洋土地上,把合适的洋经典借来用用,有何不可?您还是认栽一次吧,否则我们都要怀疑您崇毛和爱红歌不过就是夜公好龙罢了。:D

才注意到是公好龙,不是叶公好龙呀:D
你看看,差点又是锦衣夜行呀:D
 
楼上两位,哥俩儿真有才、够幽默!
 
把您比做驴,您还真要一路显示犟劲儿。也不看看我前后几句话的时间顺序和脉络,那才是铁证如山。
鲁迅提倡拿来主义,毛主席也说了要“古为今用,洋为中用”,身居洋土地上,把合适的洋经典借来用用,有何不可?您还是认栽一次吧,否则我们都要怀疑您崇毛和爱红歌不过就是夜公好龙罢了。:D
都说『狡兔三穴』,真的没错。还偷偷的把那铁证『唧唧复唧唧』拿掉,可是人算是不如天算的,你拿掉就成了想毁灭证据,要罪加一等了。:p

認了吧!不就是『两兔傍地走』的兔子吗?坦白从宽,認了就赦你无罪。:p

这种小事,用得着搬出鲁迅、毛主席他老人家和洋大人来撑腰吗?别那么没自信。:blowzy:
『崇毛和爱红歌』是真的,因为是中国人嘛。可是你那『夜公说』就真不好理解了,我一贯早起早睡,不会去做『夜公』的,也顺便谢谢你称赞这『好龙』。:p
 
:p

答案:葱白龙虾呀:p:D
想像力好丰富,是道新菜吧?:p
传统的叫法应该是『薑葱龙虾』。我怀疑你没好好按村长指示办事,把村长爱吃的『薑葱龙虾』给叫错了。:blowzy::p
 
想像力好丰富,是道新菜吧?:p
传统的叫法应该是『薑葱龙虾』。我怀疑你没好好按村长指示办事,把村长爱吃的『薑葱龙虾』给叫错了。:p

是您老"想像力好丰富"。

这代沟是越填越深了。
 
是您老"想像力好丰富"。

这代沟是越填越深了。
你这村长是不是在故弄玄虚?村长做事是要有透明度的,村民有难解之谜是要无私鼎力相助的。:p
 
都说『狡兔三穴』,真的没错。还偷偷的把那铁证『唧唧复唧唧』拿掉,可是人算是不如天算的,你拿掉就成了想毁灭证据,要罪加一等了。:p

認了吧!不就是『两兔傍地走』的兔子吗?坦白从宽,認了就赦你无罪。:p

这种小事,用得着搬出鲁迅和毛主席他老人家来撑腰吗?别那么没自信。:blowzy:
『崇毛和爱红歌』是真的,因为是中国人嘛。可是你那『夜公说』就真不好理解了,我一贯早起早睡,不会去做『夜公』的,也顺便谢谢你称赞这『好龙』。:p

现在是白天,您也看不清,是不是老花眼镜找不着了?也罢,只有学习村长,再打一次探照灯吧:

这是第一段:发表时间是 昨天,20:37 ,注解补充时间是 昨天,21:20
作者: tree&waves
这个老飞,我只借了方言的一个词而已,而且还是本身长得跟普通话差不太多的词,你倒好,就开始大段大段地说起鸟语来啦?还说我不公平,哼,那你说你的鸟语,我和村长、村副都开讲上海话,让你待一边儿扇耳朵去,这样公平与否?:D

PS. “扇耳朵”系英文直译,原文见莎克斯比亚 《第十二夜》。

这是第二段:发表时间是 昨天,22:14
作者: tree&waves
嗯,这话比较实在,要不,去揪揪老飞的长耳朵,聊当出出气?;)

至于“夜公”一说的道理嘛,其他人都懂了,偏您又作出糊涂状。难道,装完了长耳朵还不够,您还要在鼻孔上插葱?:p:D
 
可是你那『夜公说』就真不好理解了,我一贯早起早睡,不会去做『夜公』的,也顺便谢谢你称赞这『好龙』。:p

开个玩笑,哈:D
老飞, 子时算早起的早,还是算早睡的早呀:blink::p
要是前者, 您老那是起得相当地早:cool:
要是后者,不说夜公,说夜郎如何:p

一贯用在这里,有点托大了吧,夜郎自大的那种:D
子时您老还在奋战”女人的XX“『卖猪仔』呢:p:D
http://bbs.comefromchina.com/forum5/thread791677-6.html
 
只要腿脚灵便点儿能躲开撅起的蹄子,谁都可以揪。:p

呵呵,原来是莎先生的,看来洋人的确比较笨一点。若是吳先生的那位,可是会驾作祥云来找麻烦的:)
 
后退
顶部