WTO要求中国放宽进口片限制保护电影审查权

  • 主题发起人 主题发起人 guest
  • 开始时间 开始时间

guest

Moderator
管理成员
注册
2002-10-07
消息
402,359
荣誉分数
76
声望点数
0
网易娱乐独家报道(Jap/文)世界贸易组织(WTO)在本周三发布的中美出版物市场准入案专家组报告中指出,中国对美国电影在该国发行的严格限制违反了国际贸易规则,这项裁决同时也对美国的音像制品、书籍和期刊杂志在中国的进口和分销问题有效。世贸组织的这项裁决是针对2007年4月美国贸易代表提出的控诉而做出的。

不过对于中国目前的进口电影配额制问题,该裁决则并未提及。中国每年只允许20部国外电影上映,为了争取到发行名额,国外电影公司必须和国营发行商中影集团和国家广电总局进行谈判,美方认为,这明显切断了他们同中国其他发行商的联系。

虽然中方坚持认为,政府没有禁止国外电影公司与其他中国电影发行商进行接触。但美国电影协会董事长兼首席执行官格里克曼就表示:“中国对美国电影的引进制度是世界上最具限制性和复杂繁琐的制度之一。近年来迫于压力,中国已经将繁复的程序简化了不少。用中国政府自己的话来说,中国有能力找到一条确实存在的途径,以确保美国电影以更加公平的方式和更加符合商业惯例的途径受到对待。”

美国贸易代表团的一名官员罗恩・柯克表示,奥巴马政府将“密切关注中国政府坚持履行自己的义务”。他还说:“我们已经为美国的电影公司创造了一个机会,让他们能够与适合自己电影的中国发行商进行对话。我们相信中国政府的承诺,并希望他们能够积极履行。”

美国方面认为,目前,美国的电影发行商对他们的影片在中国的发行没有任何实质的控制权,不仅连发行日期也不能确定,上映影片遭遇突然下线也是司空见惯的事。而阻碍电影产业的自由贸易的因素不光来自限制性政策,盗版也是其中之一。一些观察家表示,如果能够有一个更加繁荣的影院市场,盗版可能会相应减少。

电影公司和独立制片商则认为,这一裁决将大大推动国外电影公司尤其是大型片商在中国发行电影的竞争。而随着越来越多的发行方涌现,相应的需求也会越来越多。“世贸组织的裁决很有分量,我认为中国将必须遵守这一裁定。”一位国际制片方主管的主管说,“正如那句中国古话所说,千里之行,始于足下。”

拥有13亿人口的中国是一个潜在的巨型票房市场,好莱坞在今年中国暑期档就取得了傲人成绩。派拉蒙的《变形金刚2》(看专业影评)(Transformers: Revenge of the Fallen)在中国的票房收入超过6500万美元,这是该片在除美国本土以外的地区收获的最高票房。其他在中国上映的暑期大片还包括《哈利・波特与混血王子》(Harry Potter and the Half-Blood Prince)、《冰河世纪3:恐龙的黎明》(Ice Age: Dawn of the Dinosaurs),以及上周刚刚上映的《特种部队:眼镜蛇的崛起》(G.I. Joe: The Rise of the Cobra)。

在正式裁决生效之前,中方可以提出上诉。

延伸阅读:WTO裁令中国放宽影音产品和杂志进口限制
中方对裁决表示遗憾不排除上诉可能

商务部新闻发言人姚坚13日就WTO争端解决机构正式向WTO成员散发中美出版物市场准入案专家组报告发表谈话时说,中方对专家组支持中方的核心关注表示赞赏,同时,对专家组未驳回美方对于我出版物、电影、音像制品进口和分销的有关诉求感到遗憾。中方将认真评估专家组的裁决报告,不排除进行上诉的可能。


世贸组织作出的对中国有利的裁决包括:允许中国保留两家国有电影公司的垄断权,并保护中国政府对外国电影的审查权等。世贸组织仲裁小组认为这超出了该机构的职权范围,并指出美方投诉中所针对的部分中国监管规定,中方并没有违反国际贸易条款。 (本文来源:网易娱乐专稿 )
end_i.gif
</img>
</img>
HSEIr_nQsQY
 
后退
顶部