"Shame On You, Mr Bush!...Your Time Is Up!"---from 奥斯卡颁奖典礼。。。

最初由 visitor 发布


这就是众人鄙视的美国的言论自由。 "在国内这样说"? 肯定是汉奸,走狗之类了。:D

中国的路还很长。

没人鄙视言论自由,国家之兴亡也不是光靠言论自由.
 
最初由 visitor 发布
蟋蟀 美国反战影星要当人肉盾牌?让他们买张去巴格达的单程票!(译文) 3/20/2003 19:05

感谢NOEQ网友转贴“美国人建议那些反战的影星们买好去伊拉客的单程机票”。这是一篇好文。本蟀虽然不完全同意其看法,但为文中对美国影星的反战做作的批评叫好!由于原文是英文,为了让更多人更为容易阅读这篇文章,本蟀冒昧试着将其翻译成中文。因为现在出差在东京,手头上没有英汉词典参考,光是求助于网上字典,可能译文有误,还望读者指正。

英文演讲原文没有标题。为更好体现原文意思,本蟀又冒昧把译文标题改为:“美国反战影星要当人肉盾牌?让他们买张去巴格达的单程票!”

查普曼夫人演讲英文原文载于下述网站:http://www.honduras.com/catracho-forum/messages/9038.shtml。

本蟀中文译文如下:

[原注]上周,美国阿拉巴马州舍尔比郡阿拉巴马立法团举办了一个“拥护美国大会”。有一千二百多人出席了大会,包括主要演讲人阿拉巴马州首席法官R 莫尔、州陆军副官M 波文以及州审计长B 查普曼。下面是查普曼夫人的演讲全文。她的演讲赢得全场五次起立喝彩、多次鼓掌和被要求再来一次。演讲全文不长,值得一读。

B 查普曼:在拥护美国大会上的演讲

今天晚上,我在这里出席大会,是因为美国军队中的男女官兵为了我的自由献出了他们的生命。我在这里出席大会,不是因为Sheryl Crowe、Rosie O'Donnell、Martin Sheen、George Clooney、Jane Fonda 或Phil Donahue等美国影星歌星为了我而献出了他们的生命。如果我没有记错的话,在日本冲绳岛海滩上、在法国诺曼底海滩上、在越南的热带森林里浴血奋战的,是美国军队,而不是美国影星歌星。

今天晚上,我说要支持美国总统和美国军队。我要告诉那些思想解放、拥抱大树、脚穿拖鞋、言行颓废、身穿扎染布衫的自由派人士去拍他们的片子唱他们的歌,到别的地方去无病呻吟吧。其实,如果他们生活在伊拉克,那里的政府不会允许他们享受他们今天在美国所能享受的自由。具有讽刺意味的是,萨达姆侯赛因或本拉登会把这些自由派人士处死。

我真不知道,因为担心人身伤亡而反对战争的人怎么居然同时也是赞成堕胎的人?维护动物权利的人怎么居然同时也是反对尚未出生的人权利的人?

美国影星说他们要去伊拉克,为伊拉克人做“人肉盾牌”。要我说,让他们买张单程票,让他们起程。

谁也不喜欢战争。我就厌恶战争!但是我更厌恶的是美国被迫参与战争 ---- 无辜的人丧失了生命。要不是上帝的慈悲,这些死去的人里可能会有我的兄弟、我的丈夫、甚至我的儿子。

1941年12月7日,没有记录表明美国影星们在珍珠港烈焰四起的海水中赴汤蹈火。

2001年9月11日,没有照片表明美国影星们站在世界贸易中心下为爆炸碎片、摔下来的尸体做“人肉盾牌”。人们看到的只有警察和消防员,这些薪水低下的公务员把他们的一切贡献出来,而不期望有任何回报。

当美国海军战舰科尔号被炸时,我们没有看见任何美国影星来保护战舰。那时候,这些“人肉盾牌”在哪里?

如果美国影星要当“人肉盾牌”,那就让他们去保护洛衫矶或纽约那些黑帮横行的街道,那就让他们去保护北伯明翰孩子们,因为他们的母亲每天晚上把他们放在地板上睡觉以免被流弹击中。如果美国影星要当“人肉盾牌”,那我说,就让他们去保护那些身穿漂亮美国军服、体现勇气、象征自由的诚实忠诚的美军男女官兵。这些诚实忠诚的人赢得保护的权利,他们才值得去保护!

在历史的长河中,美国得以一直保持自由, 并不是因为美国影星和自由派人士,而是因为那些英勇的男女官兵。他们也同样厌恶战争,但是为了我们所有的人都得以生活在自由之中,他们献出了自己的生命。“为朋友捐躯,此爱无上”。在我们目前的情况下,是“为国家捐躯,此爱无上”。

我们应当向我们的军队给予荣誉和感激,而不应当让他们的血白流。如果你要想看看什么是真正的人肉盾牌,那就去阿林顿国家公墓走走吧。在那儿,安息着人肉盾牌,他们是英雄,是勇敢的美国人,他们没有仅仅在电视上夸夸其谈要去当什么人肉盾牌。他们才是捍卫人类的盾牌。

我们今天的自由,是人们在过去用生命换来的、是人们目前正在用生命捍卫的、是将来也还会用生命捍卫的自由。对这一自由,我今天晚上要感谢上帝。美国沉默的太久了!畏惧上帝的人们沉默太久了!我们必须大声但谦卑地向上帝祈祷,恳求上帝给予我们力量和勇气,以使我们在任何情况下都能转危为安。

九一一的悲惨事件发生的时候,我的儿子才十一岁。后来他对我说,恐怖主义是反对我们的一场战争;如果你不和我们一起,那你就是和他们一伙。所以,今晚我最后要说,让我们万众一心,骄傲地站起来,让我们都来用祈祷、鼓励和支持筑成我们的人肉盾牌,来保护我们的总统、我们的军队、他们的亲人和我们的国家。

愿上帝保佑美国 ---- 自由者的家乡、勇敢者的家园、地球上最伟大的国家!

嗯哪,不论她的道理是否正确,俺读了也很为她对美国的热爱感动。希望你千万不要在这些不爱美国的中国人的面前屈服,再多找一些美国人爱美国的文章让俺们中国人感受一哈。激励更多的中国人爱中国的担子很重,但俺对你还是有信心的。

愿美国的上帝保佑美国!世界的上帝保佑其他各国!阿门。
 
Canadian Press
win_documentaryF.jpg


Sunday, March 23, 2003
ADVERTISEMENT


TORONTO (CP) -- Filmmaker Michael Moore busted an otherwise toned-down Oscar ceremony wide open with an acceptance speech that included a scathing indictment of President George W. Bush for bringing the United States into war in Iraq.

Moore took the stage with his Canadian producer Michael Donovan from financial backer Alliance Atlantis, for winning best feature documentary for his anti-gun rant Bowling For Columbine. He drew both boos and a standing ovation when he delivered a blistering speech, deeming Bush a fictitious leader for taking his country into a fictitious war.

"We are against this war, Mr. Bush!" he said. "Shame on you, Mr. Bush, shame on you!"

Even before Moore's outburst, it was hardly the toned-down event that was promised, except for the noticeable absence of glittering jewelry on the women and a few stars arriving, not by limo, but in fuel-efficient cars to deliver a subtle message that American society could perhaps consider becoming less reliant on Middle Eastern oil.

"In light of all the troubles in this world, I wish us all peace," declared a diplomatic supporting actor winner Chris Cooper to broad applause.

"Well I'm glad they cut back on all the glitz." droll MC Steve Martin quipped, backed by a gleaming metallic set dominated by a huge sphere that resembled the old-time Universal Pictures globe-of-the-world logo.

In his opening monologue, Martin poked modest fun at the subtler nature of the show.

"You probably noticed there was no fancy red carpet tonight," he said. "That'll send them a message."

There was a red carpet, but no media gauntlet for arriving stars.

Denied their usual access to the celebs, perennial interviewer Joan Rivers and her daughter Melissa, for their two-hour prelude to the Oscar extravaganza, set up their own little piece of red carpet in a location at the nearby Hollywood Roosevelt Hotel looking down on the entrance to the Kodak Theatre. The show was carried on E Entertainment in the U.S. and picked up by Star, the entertainment information channel in Canada.

Rivers said she was sorry about the war but loved her country and was determined to be funny anyway.

"We're in it, let's win, let's get the sons of bitches out of our lives and let's get back to peacetime," she declared in her introductory remarks.

Rivers also had a suggestion for a suitable post-war punishment for a captured Saddam Hussein, that he should be forced to go work for Diana Ross while his two sons are forced into a sleepover with Michael Jackson.
 
听到了,好像当时下面还有喝倒彩的声音“hohoho。。。”
 
最初由 辟邪 发布


嗯哪,不论她的道理是否正确,俺读了也很为她对美国的热爱感动。希望你千万不要在这些不爱美国的中国人的面前屈服,再多找一些美国人爱美国的文章让俺们中国人感受一哈。激励更多的中国人爱中国的担子很重,但俺对你还是有信心的。

愿美国的上帝保佑美国!世界的上帝保佑其他各国!阿门。

很多时候大家的想法属于偏激一些・#~也难怪啊・#~~国内那么多报纸总是说美国不好啦2#~~自然大家要跟风・#~~: P

其实许多人在美国打这场战争的时候又想到没有美国被恐怖组织炸伤甚至死去的人们?・#~~他们又有什么错?・#~~

美国独断吗・?#~美国专政吗?・#~美国暴力吗?・#~~

这也只是一种片面的说法而已・#~

要记住哦・#~~一个人身上也会同样存在错误和完美・#~~~

可是・#~~~难道恐怖组织让他们自己的人民当炸弹就很人道值得大家那么去干涉美国?・#~~~~难道恐怖组织对世界的和平做出什么贡献了?・#~~~~~

唉・#~~或许有人又会说我偏袒美国・#~~~可是那么你们那么憎恶美国的感情下比起来我还算公平吧?・#~~~~~
 
最初由 阳光大胖胖 发布
听到了,好像当时下面还有喝倒彩的声音“hohoho。。。”

我好象一贴多发了。

昨天晚上听CBC radio。现场记者说,大多数人听了致词是cheering,特别是hollywood席。只有很少数人在Boo,而且这些人是organized,所以听起来声势很大。
 
最初由 爱睡觉的鱼 发布


很多时候大家的想法属于偏激一些・#~也难怪啊・#~~国内那么多报纸总是说美国不好啦2#~~自然大家要跟风・#~~: P

其实许多人在美国打这场战争的时候又想到没有美国被恐怖组织炸伤甚至死去的人们?・#~~他们又有什么错?・#~~

美国独断吗・?#~美国专政吗?・#~美国暴力吗?・#~~

这也只是一种片面的说法而已・#~

要记住哦・#~~一个人身上也会同样存在错误和完美・#~~~

可是・#~~~难道恐怖组织让他们自己的人民当炸弹就很人道值得大家那么去干涉美国?・#~~~~难道恐怖组织对世界的和平做出什么贡献了?・#~~~~~

唉・#~~或许有人又会说我偏袒美国・#~~~可是那么你们那么憎恶美国的感情下比起来我还算公平吧?・#~~~~~

问题是现在谁能拿得出证据说:“伊拉克是911的元凶,伊拉克是恐怖主义的元凶”?那这场战争的目的又是什么?

做了不正确的事情称“错误”,打着仁义道德的招牌做了不正确的事情称“虚伪”,做了违法的事情无论用什么招牌来遮掩都只能称“犯罪”。你认为这3个形容词中哪个最能形容现在的美国?
 
最初由 爱睡觉的鱼 发布


很多时候大家的想法属于偏激一些・#~也难怪啊・#~~国内那么多报纸总是说美国不好啦2#~~自然大家要跟风・#~~: P

其实许多人在美国打这场战争的时候又想到没有美国被恐怖组织炸伤甚至死去的人们?・#~~他们又有什么错?・#~~

美国独断吗・?#~美国专政吗?・#~美国暴力吗?・#~~

这也只是一种片面的说法而已・#~

要记住哦・#~~一个人身上也会同样存在错误和完美・#~~~

可是・#~~~难道恐怖组织让他们自己的人民当炸弹就很人道值得大家那么去干涉美国?・#~~~~难道恐怖组织对世界的和平做出什么贡献了?・#~~~~~

唉・#~~或许有人又会说我偏袒美国・#~~~可是那么你们那么憎恶美国的感情下比起来我还算公平吧?・#~~~~~

冤枉。你要表达你的“公平”没有关系,没必要给我扣上憎恶美国的帽子。你从哪里看出来我憎恶美国?

看看这里,写的是真正的公平。
BBC 透视:美国炸弹炸碎了什么http://www.comefromchina.com/newbbs/showthread.php?s=&forumid=54&threadid=87688

而且俺真的N年没有看过国内的主流报纸了。世界日报,渥京周末,中华侨报是俺经常看的中文报纸,世界日报是美国人的,后两个有没有中国政府背景俺不清楚,有时闲的无聊俺也会抓份大纪元瞧瞧。外文报纸就是OTTAWACITIZEN和OTTAWASUN。上网主要是CFC,万维和文学城,最近打仗俺又常去CNN和BBC逛逛。真的,都是真话,俺向布什发誓。
 
最初由 爱睡觉的鱼 发布


很多时候大家的想法属于偏激一些・#~也难怪啊・#~~国内那么多报纸总是说美国不好啦2#~~自然大家要跟风・#~~: P
。。。。。。
唉・#~~或许有人又会说我偏袒美国・#~~~可是那么你们那么憎恶美国的感情下比起来我还算公平吧?・#~~~~~

唉~~转点东东给你看一哈。具体事务具体分析永远有其正确的一面。不要再自以为公平了。

还有就是美国把伊拉克的广播电视给炸了,伊拉克的网站也给封了,满意了吗?

*********************************************************
(BBC)2003年03月24日 格林尼治标准时间17:15北京时间01:15发表
‘中国媒体对伊报道很平衡’

中国媒体十分关注伊拉克危机以及目前的战况



BBC驻北京记者傅东飞报道:

到目前为止,中国媒体对伊拉克战争的报道看起来出人意料的平衡,令人叹为观止。

要知道,中国政府在战争开始初期就持反战的立场,中国媒体对伊拉克危机的报道也受到了政府的控制。

然而,中国国营电视台正对伊拉克危机进行全天24小时的不间断报道,并向中东地区派出了自己的报道小组。

这与1991年的首次海湾战争和美国遭受9・11恐怖袭击时的报道情况完全不同。当时,中国官方媒体对上述事件的报道几乎可说是新闻封锁。

对中国观众来说,自从伊拉克战事从上星期开始打响后,电视新闻突然变得有意思了。

近来的电视节目里已见不到关于中共党代会的报道,取而代之的是配有动画画面的伊拉克局势的最新发展,相关节目还配有图表和评论员的讲解分析。

更令人叹为观止的是,中国媒体的报道至今为止可以说基本上是平衡的。

中国媒体不仅没有一直围绕中国政府的反战立场进行报道,而且,电视台邀请的嘉宾评论员还对伊拉克战事的多个参与角力者的不同动机进行评论和分析。

譬如,为什么一些阿拉伯国家政府与美国和英国站在一边?

为什么中国记者突然被允许按照他们的耳闻目睹去报道这些新闻事件?

当然,这里面有很大一部分原因是因为这场战争没有直接影响到中国的国家利益。

中国政府并没有在新闻控制方面突然变得更开放,但允许媒体公开报道这场远在天边的战争似乎也不会造成多大的损害。

此外,中国政府也从上次美国遭受9・11恐怖袭击一事中得到教训。在9・11事件发生后数小时,中国电视台被当局禁止播放正在燃烧的纽约世界贸易中心双塔楼。

出于对媒体不作为的厌恶,数百万中国人就只好关掉电视机,转而上互联网寻求相关事件的最新报道。
 
最初由 辟邪 发布


唉~~转点东东给你看一哈。具体事务具体分析永远有其正确的一面。不要再自以为公平了。

*********************************************************
(BBC)2003年03月24日 格林尼治标准时间17:15北京时间01:15发表
‘中国媒体对伊报道很平衡’

中国媒体十分关注伊拉克危机以及目前的战况



BBC驻北京记者傅东飞报道:

到目前为止,中国媒体对伊拉克战争的报道看起来出人意料的平衡,令人叹为观止。

要知道,中国政府在战争开始初期就持反战的立场,中国媒体对伊拉克危机的报道也受到了政府的控制。

然而,中国国营电视台正对伊拉克危机进行全天24小时的不间断报道,并向中东地区派出了自己的报道小组。

这与1991年的首次海湾战争和美国遭受9・11恐怖袭击时的报道情况完全不同。当时,中国官方媒体对上述事件的报道几乎可说是新闻封锁。

对中国观众来说,自从伊拉克战事从上星期开始打响后,电视新闻突然变得有意思了。

近来的电视节目里已见不到关于中共党代会的报道,取而代之的是配有动画画面的伊拉克局势的最新发展,相关节目还配有图表和评论员的讲解分析。

更令人叹为观止的是,中国媒体的报道至今为止可以说基本上是平衡的。

中国媒体不仅没有一直围绕中国政府的反战立场进行报道,而且,电视台邀请的嘉宾评论员还对伊拉克战事的多个参与角力者的不同动机进行评论和分析。

譬如,为什么一些阿拉伯国家政府与美国和英国站在一边?

为什么中国记者突然被允许按照他们的耳闻目睹去报道这些新闻事件?

当然,这里面有很大一部分原因是因为这场战争没有直接影响到中国的国家利益。

中国政府并没有在新闻控制方面突然变得更开放,但允许媒体公开报道这场远在天边的战争似乎也不会造成多大的损害。

此外,中国政府也从上次美国遭受9・11恐怖袭击一事中得到教训。在9・11事件发生后数小时,中国电视台被当局禁止播放正在燃烧的纽约世界贸易中心双塔楼。

出于对媒体不作为的厌恶,数百万中国人就只好关掉电视机,转而上互联网寻求相关事件的最新报道。

你们知道为什么嘛?因为怕老百姓都去私装卫星设备9.11之后卖卫星设备得赚翻了...
 
最初由 浪客TANXIN 发布


你们知道为什么嘛?因为怕老百姓都去私装卫星设备9.11之后卖卫星设备得赚翻了...

老百姓不用多花钱就能看到真像是好事:cool:
 
只能说明Mike Moore是个民主党人。:o:o
 
A letter Moore wrote to Bush.
It is to be found on his home page (moderator; if this is too long, please delete the letter and leave the link):

quote:
--------------------------------------------------------------------------------
George W. Bush
1600 Pennsylvania Ave.
Washington, DC

Dear Governor Bush:

So today is what you call "the moment of truth," the day that "France and the rest of world have to show their cards on the table." I'm glad to hear that this day has finally arrived. Because, I gotta tell ya, having survived 440 days of your lying and conniving, I wasn't sure if I could take much more. So I'm glad to hear that today is Truth Day, 'cause I got a few truths I would like to share with you:

1. There is virtually NO ONE in America (talk radio nutters and Fox News aside) who is gung-ho to go to war. Trust me on this one. Walk out of the White House and on to any street in America and try to find five people who are PASSIONATE about wanting to kill Iraqis. YOU WON'T FIND THEM! Why? 'Cause NO Iraqis have ever come here and killed any of us! No Iraqi has even threatened to do that. You see, this is how we average Americans think: If a certain so-and-so is not perceived as a threat to our lives, then, believe it or not, we don't want to kill him! Funny how that works!

2. The majority of Americans -- the ones who never elected you -- are not fooled by your weapons of mass distraction. We know what the real issues are that affect our daily lives -- and none of them begin with I or end in Q. Here's what threatens us: two and a half million jobs lost since you took office, the stock market having become a cruel joke, no one knowing if their retirement funds are going to be there, gas now costs almost two dollars -- the list goes on and on. Bombing Iraq will not make any of this go away. Only you need to go away for things to improve.

3. As Bill Maher said last week, how bad do you have to suck to lose a popularity contest with Saddam Hussein? The whole world is against you, Mr. Bush. Count your fellow Americans among them.

4. The Pope has said this war is wrong, that it is a SIN. The Pope! But even worse, the Dixie Chicks have now come out against you! How bad does it have to get before you realize that you are an army of one on this war? Of course, this is a war you personally won't have to fight. Just like when you went AWOL while the poor were shipped to Vietnam in your place.

5. Of the 535 members of Congress, only ONE (Sen. Johnson of South Dakota) has an enlisted son or daughter in the armed forces! If you really want to stand up for America, please send your twin daughters over to Kuwait right now and let them don their chemical warfare suits. And let's see every member of Congress with a child of military age also sacrifice their kids for this war effort. What's that you say? You don't THINK so? Well, hey, guess what -- we don't think so either!

6. Finally, we love France. Yes, they have pulled some royal screw-ups. Yes, some of them can be pretty damn annoying. But have you forgotten we wouldn't even have this country known as America if it weren't for the French? That it was their help in the Revolutionary War that won it for us? That our greatest thinkers and founding fathers -- Thomas Jefferson, Ben Franklin, etc. -- spent many years in Paris where they refined the concepts that lead to our Declaration of Independence and our Constitution? That it was France who gave us our Statue of Liberty, a Frenchman who built the Chevrolet, and a pair of French brothers who invented the movies? And now they are doing what only a good friend can do -- tell you the truth about yourself, straight, no b.s. Quit pissing on the French and thank them for getting it right for once. You know, you really should have traveled more (like once) before you took over. Your ignorance of the world has not only made you look stupid, it has painted you into a corner you can't get out of.

Well, cheer up -- there IS good news. If you do go through with this war, more than likely it will be over soon because I'm guessing there aren't a lot of Iraqis willing to lay down their lives to protect Saddam Hussein. After you "win" the war, you will enjoy a huge bump in the popularity polls as everyone loves a winner -- and who doesn't like to see a good ass-whoopin' every now and then (especially when it 's some third world ass!). So try your best to ride this victory all the way to next year's election. Of course, that's still a long ways away, so we'll all get to have a good hardy-har-har while we watch the economy sink even further down the toilet!

But, hey, who knows -- maybe you'll find Osama a few days before the election! See, start thinking like THAT! Keep hope alive! Kill Iraqis -- they got our oil!!

Yours,

Michael Moore
 
后退
顶部