- 注册
- 2010-07-16
- 消息
- 6,980
- 荣誉分数
- 646
- 声望点数
- 123
西语歌虽然听不懂,但热情奔放,给人活力四射的感觉
昨晚,一家人蜗在家里的沙发上,小灯泡坐在爸妈的中间,看完了这部电影。好喜欢这片尾曲。 谢谢半夜的Post.
第一最好不相见,如此便可不相恋。第二最好不相知,如此便可不相思。
第三最好不相伴,如此便可不相欠。第四最好不相惜,如此便可不相忆。
第五最好不相爱,如此便可不相弃。第六最好不相对,如此便可不相会。
第七最好不相误,如此便可不相负。第八最好不相许,如此便可不相续。
第九最好不相依,如此便可不相偎。第十最好不相遇,如此便可不相聚。
但曾相见便相知,相见何如不见时。安得与君相诀绝,免教生死作相思。
——六世达赖喇嘛 仓央嘉措
没事吧?千万小心,保重。
多谢关心了!我当时只是多看了一眼拖车和警车,没想到自己的车差点也得被拖走了。还好,被撞的车没什么事,车主跟我们握了下手,说了句:“Thanks God!(我们都还活着)”。
周华键的梦醒时分</P>[ame="http://www.youtube.com/watch?v=JTTmbCgaJJU"]YouTube - 周華健 夢醒時分[/ame]陳淑樺 - 1989 - 夢醒時分
Song: Dream To Awakening
Album: Talk To You And Listen To You
陈淑桦网站:流光飞舞
http://preciousthings.51.net/chen
陈淑桦 - 1989 - 梦醒时分 mv
出自1989年 跟你说,听你说
更多mv請購買 陳淑樺 2004年的dvd
夢醒時分不僅是陳淑樺個人,更是整個華人音樂非常重要的 一首作品,不論影響力,傳唱程度以及專輯銷 量都是華語音樂的一個里程碑。
陳淑樺、李宗盛和李正帆的組合獨具特色,
直到今天仍然令人讚歎
鄭秀文翻唱此曲為粵語版 思念
<OBJECT width=480 height=385>
<embed src="http://www.youtube.com/v/DdhQE5kPZFA?fs=1&hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></OBJECT>
周华键的梦醒时分</P>YouTube - 周華健 夢醒時分
回来啦? 马上胡5万了, 到3000楼时,楼主请村长给剪个彩?不错啊,还要去土狼屯,只好回来去看啦