冷雨浓 Moderator VIP 注册 2011-10-06 消息 2,777 荣誉分数 124 声望点数 93 2012-10-11 #46 Longhair 说: 你说的没错,可你对西方(就说英国)文学里的深奥的东东又知道多少捏? 点击展开... 这跟我知道不知道关系大吗?我又不是报纸编辑.
N newer 资深人士 注册 2002-08-06 消息 3,631 荣誉分数 385 声望点数 243 2012-10-11 #47 有什么值得惭愧的?有这么重要吗?诺贝尔奖背后的基金是什么人?为什么每年的诺贝尔奖获得者有三分之一到一半的是犹太人。建议你去做个基金,中国人得奖的就多了。 老华侨 说: 真的假的? 中国是文学大国。几千年来尽搞文学了,自然科学、其它人文全无。 中文又是世界上使用人口最多的文字。 所以,客观上、统计上,中国应该是各类“文学奖”的大户。 只出了三两个文学奖,应该感到羞愧才是! 点击展开...
有什么值得惭愧的?有这么重要吗?诺贝尔奖背后的基金是什么人?为什么每年的诺贝尔奖获得者有三分之一到一半的是犹太人。建议你去做个基金,中国人得奖的就多了。 老华侨 说: 真的假的? 中国是文学大国。几千年来尽搞文学了,自然科学、其它人文全无。 中文又是世界上使用人口最多的文字。 所以,客观上、统计上,中国应该是各类“文学奖”的大户。 只出了三两个文学奖,应该感到羞愧才是! 点击展开...
uglyducking 从前有座山 VIP 注册 2003-09-30 消息 79,628 荣誉分数 23,505 声望点数 1,373 2012-10-11 #48 feige 说: 有说得奖理由是"人与幻觉现实主义融合的故事". 简单地说, 就是YY? 点击展开... 是, 肥哥!
小 篆 后会无期 VIP 注册 2012-01-25 消息 15,999 荣誉分数 5,523 声望点数 273 2012-10-11 #49 ccc 说: 估计替他们翻译"莫言"二字的人,也就我这个汉语水平和英语水平。 点击展开... 能让莫言小说的语言受到来自不同文化背景的诺奖评委们的赞赏,翻译已经立下莫大功劳。翻译本来就是一种“不可能的任务”,别太苛求。 为莫言高兴,为中国文化高兴。
ccc 说: 估计替他们翻译"莫言"二字的人,也就我这个汉语水平和英语水平。 点击展开... 能让莫言小说的语言受到来自不同文化背景的诺奖评委们的赞赏,翻译已经立下莫大功劳。翻译本来就是一种“不可能的任务”,别太苛求。 为莫言高兴,为中国文化高兴。
dsss 對禁用户 VIP 注册 2009-11-01 消息 3,497 荣誉分数 383 声望点数 93 所在地 渥太华 2012-10-11 #50 冷雨浓 说: 西方人如何能理解从"为赋新词强说愁"到"却道天凉好个秋"的婉转和言之不尽? 莫言真的是不说的意思吗? 点击展开... 冷雨浓 说: 这跟我知道不知道关系大吗?我又不是报纸编辑. 点击展开... 但是莫言的笔名确实跟拽拽的古代艳词没有关系啊 多年前莫言在纽约为《酒国》英译本签名售书时,解释自己的笔名是因为小时候话太多了,才取笔名“莫言”,要自己少说一点。 点击展开... http://roll.sohu.com/20121011/n354666818.shtml
冷雨浓 说: 西方人如何能理解从"为赋新词强说愁"到"却道天凉好个秋"的婉转和言之不尽? 莫言真的是不说的意思吗? 点击展开... 冷雨浓 说: 这跟我知道不知道关系大吗?我又不是报纸编辑. 点击展开... 但是莫言的笔名确实跟拽拽的古代艳词没有关系啊 多年前莫言在纽约为《酒国》英译本签名售书时,解释自己的笔名是因为小时候话太多了,才取笔名“莫言”,要自己少说一点。 点击展开... http://roll.sohu.com/20121011/n354666818.shtml
F feige 退休马甲 注册 2012-10-10 消息 938 荣誉分数 28 声望点数 28 2012-10-11 #51 uglyducking 说: 是, 肥哥! 点击展开... 不够肥, 你这是健壮哥. 讨论NOBEL奖呢, 你鸭别歪楼. :flaming:
臭农民 农民 VIP 注册 2012-02-28 消息 37,949 荣誉分数 10,132 声望点数 1,373 2012-10-11 #52 小 篆 说: 能让莫言小说的语言受到来自不同文化背景的诺奖评委们的赞赏,翻译已经立下莫大功劳。翻译本来就是一种“不可能的任务”,别太苛求。 为莫言高兴,为中国文化高兴。 点击展开... 真是的,翻译应该至少有一半功劳,很难把另一种语言的神韵翻译出来
小 篆 说: 能让莫言小说的语言受到来自不同文化背景的诺奖评委们的赞赏,翻译已经立下莫大功劳。翻译本来就是一种“不可能的任务”,别太苛求。 为莫言高兴,为中国文化高兴。 点击展开... 真是的,翻译应该至少有一半功劳,很难把另一种语言的神韵翻译出来
L Longhair 资深人士 注册 2002-04-11 消息 1,646 荣誉分数 509 声望点数 223 2012-10-11 #53 让西方人评中国人的文学奖,扯! 当年鲁迅就拒绝参评。一因为以西方文化主导的评委看上的作品是描写丑陋中国人的东西(如阿Q正传)(就像莫言的红高梁);二是他不认为西方文化主导的评委懂中国文学。学学人家鲁迅!
让西方人评中国人的文学奖,扯! 当年鲁迅就拒绝参评。一因为以西方文化主导的评委看上的作品是描写丑陋中国人的东西(如阿Q正传)(就像莫言的红高梁);二是他不认为西方文化主导的评委懂中国文学。学学人家鲁迅!
H Hard Worker 本站元老 注册 2012-08-31 消息 4,071 荣誉分数 1,310 声望点数 373 2012-10-11 #54 现场播报:莫言上台领奖,台下掌声议论声不停,莫言获奖感言第一句:My chinese name is “shut up”! 台下顿时安静了。。。
L Longhair 资深人士 注册 2002-04-11 消息 1,646 荣誉分数 509 声望点数 223 2012-10-11 #55 冷雨浓 说: 这跟我知道不知道关系大吗?我又不是报纸编辑. 点击展开... 可你的话语间带贬人拔己的
臭农民 农民 VIP 注册 2012-02-28 消息 37,949 荣誉分数 10,132 声望点数 1,373 2012-10-11 #56 Longhair 说: 让西方人评中国人的文学奖,扯! 当年鲁迅就拒绝参评。一因为以西方文化主导的评委看上的作品是描写丑陋中国人的东西(如阿Q正传)(就像莫言的红高梁);二是他不认为西方文化主导的评委懂中国文学。学学人家鲁迅! 点击展开... 哪里看来的,鲁迅拒绝参评? 鲁迅那东西要得奖也不容易,不就是你骂了我,我要骂还你,今天骂,明天骂,后天骂,以后有机会了还要骂。哦,还有,日本人都是好的,日本的东西都是刮刮叫的。
Longhair 说: 让西方人评中国人的文学奖,扯! 当年鲁迅就拒绝参评。一因为以西方文化主导的评委看上的作品是描写丑陋中国人的东西(如阿Q正传)(就像莫言的红高梁);二是他不认为西方文化主导的评委懂中国文学。学学人家鲁迅! 点击展开... 哪里看来的,鲁迅拒绝参评? 鲁迅那东西要得奖也不容易,不就是你骂了我,我要骂还你,今天骂,明天骂,后天骂,以后有机会了还要骂。哦,还有,日本人都是好的,日本的东西都是刮刮叫的。
小 篆 后会无期 VIP 注册 2012-01-25 消息 15,999 荣誉分数 5,523 声望点数 273 2012-10-11 #57 臭农民 说: 真是的,翻译应该至少有一半功劳,很难把另一种语言的神韵翻译出来 点击展开... 不能完全传达一种语言的神韵是一方面,另一方面还要把能够传达出的那部分味道加工到能让另一种文化习惯的读者领会和欣赏的地步,那是一种不亚于写作本身的创作性工作。所以大师们讲过翻译是“一仆二主”的工作,能够同时伺候两个主人还让他们都满意,是多么不容易的事。
臭农民 说: 真是的,翻译应该至少有一半功劳,很难把另一种语言的神韵翻译出来 点击展开... 不能完全传达一种语言的神韵是一方面,另一方面还要把能够传达出的那部分味道加工到能让另一种文化习惯的读者领会和欣赏的地步,那是一种不亚于写作本身的创作性工作。所以大师们讲过翻译是“一仆二主”的工作,能够同时伺候两个主人还让他们都满意,是多么不容易的事。
H Hard Worker 本站元老 注册 2012-08-31 消息 4,071 荣誉分数 1,310 声望点数 373 2012-10-11 #58 现场播报:莫言先生差一点没来领奖,因为他的秘书说:莫言副主席刚收到获奖短信,短信全文如下:莫言先森!瑞典作协温馨提似您!您已抽奖抽得2012年诺贝尔文学奖,奖金为100万瑞典欧元。为办理您赴瑞典领奖手续,请汇款人民币30000元到以下纸定中国农村信用社湖建省晋江市分社,账户号码为.......
现场播报:莫言先生差一点没来领奖,因为他的秘书说:莫言副主席刚收到获奖短信,短信全文如下:莫言先森!瑞典作协温馨提似您!您已抽奖抽得2012年诺贝尔文学奖,奖金为100万瑞典欧元。为办理您赴瑞典领奖手续,请汇款人民币30000元到以下纸定中国农村信用社湖建省晋江市分社,账户号码为.......
冷雨浓 Moderator VIP 注册 2011-10-06 消息 2,777 荣誉分数 124 声望点数 93 2012-10-11 #59 dsss 说: 但是莫言的笔名确实跟拽拽的古代艳词没有关系啊 http://roll.sohu.com/20121011/n354666818.shtml 点击展开... 我只是觉得报纸拿莫言的笔名的寓意做文章实在有点酸溜溜的感觉:blowzy: 作为发达的大国,这样的心态很狭隘.
dsss 说: 但是莫言的笔名确实跟拽拽的古代艳词没有关系啊 http://roll.sohu.com/20121011/n354666818.shtml 点击展开... 我只是觉得报纸拿莫言的笔名的寓意做文章实在有点酸溜溜的感觉:blowzy: 作为发达的大国,这样的心态很狭隘.
uglyducking 从前有座山 VIP 注册 2003-09-30 消息 79,628 荣誉分数 23,505 声望点数 1,373 2012-10-11 #60 feige 说: 不够肥, 你这是健壮哥. 讨论NOBEL奖呢, 你鸭别歪楼. :flaming: 点击展开... 界个够胖吗?胖点祝贺莫言YY获奖!