你的措辞,哈伯伯听到了也不会高兴
我陈述事实,管哈伯高兴不高兴?你以为我和是非不分的左粉们一样?
你的措辞,哈伯伯听到了也不会高兴
我陈述事实,管哈伯高兴不高兴?你以为我和是非不分的左粉们一样?
除此之外,我认为贾斯汀 特鲁多(Justin Trudeau)应被质疑他在支持阿拉伯联合会(CFA)获得资金补助中的立场,因为前任CFA的主席,同时也是这次大选中自由党的参选人Omar Algabhra被形容为特鲁多先生的“亲密顾问”。
伊斯兰是一个政治性的宗教。它的教义的中心,就是用武力使全球伊斯兰化。
这话太激进了
只能说明你不了解伊斯兰。
那是一个简单事实陈述。有可兰经、Hadith 为证,也有伊斯兰过去1400的全部历史为证。
在CAF组织的示威活动中,支持哈马斯和真主党,将以色列人等同于纳粹,并且在使用的标识中威胁要杀害一名犹太儿童;
我本来就是兜售我的私货,也就是我私下独处时也认为是正确的经得起事实和历史检验的东西。你以为我在和你一样,是在为自己的偶像摇旗呐喊?
你那些话,能入保守党的竞选纲领么,能拿到台面上去么?你还是私下独处时自我欣赏为好。
下面这事儿你怎么忘记了?
Government creates emergency relief fund to aid Syrian crisis victims
Fund will match donations from Canadians up to $100M to provide for basic needs
CBC News Posted: Sep 12, 2015 11:00 AM ET Last Updated: Sep 12, 2015 10:55 PM ET
International Development Minister Christian Paradis announced a Syrian emergency relief fund today that will match donations from Canadians up to $100 million.
- Refugees walk on the platform after arriving by train at the main railway station in Munich on Sunday, Sept. 13, 2015. Germany will introduce temporary border checks on the Austrian frontier in a bid to limit the influx of refugees, the interior minister said. (Michaela Rehle/Reuters)
The fund will assist conflict-affected people in Syria and neighbouring countries. Paradis told reporters the fund will be used to provide basic needs such as food, clothing and healthcare.
He said the government will match funds donated to registered Canadian charities, adding that this is "an opportunity to put a vehicle where Canadians will be able to channel their generosity."
"The government will deal with [the] Red Cross, Red Crescent," Paradis said in Ottawa. "We want to deal with people on the ground who have the capacities to reach peoplethe most in need."
The minister said the funds will go toward people in the region and in some transit countries that aren't eligible for official government development assistance, rather than those who've fled to Europe.
Christian Paradis announces Syrian Emergency Relief fund1:37
The emergency fund takes effect immediately and will be in place until Dec. 31, Paradis said.
Paradis also said the government is deploying more resources in Beirut and Amman, with more people on the ground to make sure refugee processing is accelerated, though he didn't elaborate on exactly how many officials are in place.
He added the backlog has been reduced by 50 per cent, but also did not specify precise numbers. Instead, he directed reporters to follow-up with the Department of Citizenship and Immigration.
'Band-aid solution,' group says
Organizers with the activist group No One Is Illegal dismissed the move as a "band-aid solution."
"What we need is to immediately bring refugees and migrants to Canada," said Tings Chak, of the group's Toronto branch, in a statement.
The group is calling for emergency measures to bring in more Syrian refugees.
The New Democrats and Liberals welcomed the new funding, but also urged immediate action to speed up the arrival of Syrian refugees in Canada.
"We must not stop there. It is our duty to implement a concrete plan to help Syrian refugees now and over the years to come," Paul Dewar, the NDP's foreign affairs critic, said in a written statement.
"I think it's time to dig a little deeper and move a little faster," said Liberal MP Adam Vaughan during a news conference Saturday.
"It's time to live up to this country's proud, proud history of being a place of refuge, of safety. Canadians can do it but they need a partner in Ottawa."
Some 7,600 migrants, many of them refugees from the Syrian war, entered Macedonia from Greece between Wednesday and Thursday evening, an official with the United Nations refugee agency said on the border. (Yannis Behrakis/Reuters)
Today's announcement is in addition to the $503.5 million in international humanitarian assistance funding in response to the Syria crisis Canada has pledged since January 2012.
The Conservatives are expected to announce further measures to deal with the Syrian refugee crisis in the coming days.
In an interview with CBC Radio's The House that aired earlier today, Defence Minister Jason Kenney said the Conservatives will unveil plans to expedite the resettlement of Syrian refugees to Canada.
High-profile Canadians take up the charge
The government has faced criticism over its tepid reaction to the humanitarian crisis in Syria and neighbouring countries. Canada has taken in about 1,000 Syrian refugees so far this year — just 188 of them government-sponsored — toward the latest target of 10,000 over three years.
Germany, meanwhile, has said it can take up to half a million Syrian refugees per year.
On Friday, a group of high-profile Canadians called on the government to take immediate action on the refugee crisis.
The group, which includes former immigration minister Ron Atkey, former NDP leader Ed Broadbent and former UN High Commissioner for Human Rights Louise Arbour, made three recommendations:
Concurrent with Paradis's announcement in Ottawa, Ontario Premier Kathleen Wynne, who has been critical of the federal government's response to the Syria crisis, made her own announcement in Toronto of $10.5 million in funding to bring 10,000 more refugees to the province and to support Syrian relief efforts.
- Send Canadian visa officers into the field immediately.
- Streamline the visa process to make it more effective and efficient.
- Work with the international community to convene an international conference (possibly in Geneva) to work on a ceasefire to the Syrian conflict.
Migrants struggle with an elderly woman in a wheelchair as they cross the Hungarian border with Serbia in Roszke, Hungary, on Sept. 12. (Christopher Furlong/Getty)
http://www.cbc.ca/news/politics/can...ral-humanitarian-assistance-syrians-1.3225728
对这些不读资料就知道胡搅蛮缠的同学,即使他/她贵为村长,那也是无话可说好不好?我引的那些东西,全部是事实而已,就在移民与多元文化部长那封信里面!
你以为保守党和自由党/NDP一样,也是为了选票不敢面对现实的懦夫?
我都替她累的慌。那种"以天下为己任"的政治狂热真让人受不了。要放在文革说不好就拿枪到缅甸输出革命了。诶,你累不累?