http://www.caac.gov.cn/C1/201512/t20151222_84064.html
关于中国国际航空股份有限公司申请开通上海浦东-蒙特利尔往返客运航线的公示
中国民航局
www.caac.gov.cn 时间:2015-12-22
中国国际航空股份有限公司申请自2016年9月起,开通上海浦东-蒙特利尔往返客运航线,使用机型为B777-300,每周7班。
如有任何意见,请于2015年12月30日前将书面意见反馈至民航局运输司。
联系电话:010-64091952
传 真:010-64013829
电子邮件:
zw_fu@caac.gov.cn
民航局运输司
2015年12月22日
附件:
-------------------------
https://ca.finance.yahoo.com/news/canadians-benefit-expanded-air-transport-150000376.html
Canadians to benefit from expanded air transport agreement with China
Wed, 16 Dec, 2015 10:00 AM EST
OTTAWA, Dec. 16, 2015 /CNW/ - The Honourable Marc Garneau, Minister of Transport, today announced an expanded Canada-China Air Transport Agreement that allows for new air services between additional cities in both countries.
The expanded agreement with China will increase the numbers of cities Canadian and Chinese airlines can serve from 12 to 18 in the other partner's territory. This will allow airlines to provide greater choices for travellers and help support increasing tourism and trade activity.
Reached under Canada's Blue Sky policy, which encourages long-term, sustainable competition and the development of international air services, the expanded agreement builds on the 2005 Canada-China Air Transport Agreement, last amended in 2013.
The new rights under this expanded agreement are available for use by airlines immediately.
Quick Facts
- In 2014, around 1.5 million passengers travelled on direct flights between China and Canada.
- In 2014, China was Canada's fifth largest international air travel market, and its second largest single-country trading partner.
- China is part of Canada's Blue Sky policy, under which the Government of Canada has concluded new or expanded air transport agreements with more than 85 countries.
Quotes
"The Government of Canada is pleased to build on our positive air transportation relationship with China through this expanded air transport agreement. The agreement is good news for both business and tourism and we look forward to keeping the momentum going with this important international partner in the future."
The Honourable Marc Garneau
Minister of Transport
"As Canada's fifth largest international air travel market and second largest single-country trading partner, China is a very important bilateral aviation and trade partner with tremendous growth potential. Our government has committed to closer relations between Canada and China and this is only one example of how we can facilitate contacts between our countries."
The Honourable Chrystia Freeland
Minister of International Trade
Associated Link
Additional information on the Blue Sky policy
Transport Canada is online at
www.tc.gc.ca. Subscribe to
e-news or stay connected through
RSS,
Twitter,
Facebook,
YouTube and
Flickr to keep up to date on the latest from Transport Canada.
This statement may be made available in alternative formats for persons living with visual disabilities.
SOURCE Transport Canada
Contact:
Contacts : Marc Roy, Director of Communications, Office of the Honourable Marc Garneau, Minister of Transport, Ottawa, 613-991-0700; Media Relations, Transport Canada, Ottawa, 613-993-0055
【字体:大 中 小】 【
打 印】 【
关 闭】