[必看] 众痔成城的坚决要求魁大网站同时发布英文版!NND!

improved version

Dear President:

This appealing letter is for the issue of improvement of English version website of our university.

As, we all know UQO is a famous French-speaking based University, but it has some graduate programs: MPM, MBA, CMA etc., which are also taught in English, and these programs have grown rapidly in recent years, more and more non-French speaking students and/or prospective students are attracted, in this program, the enrollment from students outside Quebec is becoming larger and larger, these students are eager for some special service for them. One of the most important services is the website of our university because from this website students can get a lot of information they need.
But the main contents and resources of UQO's website are provided by French and most of us have not yet gotten enough language skill to utilize them efficiently and individually .This problem brings big trouble to us not only during our application period, but especially after we have enrolled. We do believe that, to some extend, this inconvenience serious lower our studying quality which has already been experienced by many senior students.

And we have also found this inconvenience exists in the faculty of our university, they are busy to inform and explain all kinds of information to unfamiliar non-French speaking students like us, which increase the workload and lower the working efficiency of them. If there has enough information on the English version of website, we don’t need to ask for explanations from them all the time.

Furthermore, a well-informed English version of the website can increase the image and reputation of our university Pan-Americanly and also internationally. And large enrollment also can attract more subsidies and funding from governments and large companies. Let our university becomes a well-know one in the world!

So, here we strongly suggest that UQO provide a better English version of the website. We really appreciate your attention on this issue.

Yours faithfully!
Students.

This letter is agreed by these following people(Signatures):
 
and as I know, a couple years ago for every $100 in tuituion, the Quebec goverment

pays $300 to the university.
and if this offer has not been changed.
 
太好了,什么时候签字画押送校长?要是没有英文服务,那可就太不值了,我可是花了3000多刀的国际学生啊!!如果能争取到中文版更好,当然路还是要一步一步走地!!:D :cool:
 
some personal opinions on revision

在coconut修订稿的基础上对文章主体又做了些改动,纯属个人观点,欢迎大家来一起探讨:
This appealing letter is to invite your attention to the issue of improvement of English version website of our university.

As we all know, UQO is a prestigious French-speaking based University, but some of its graduate programs, such as MPM, MBA, CMA etc., are totally provided in English. These programs have grown rapidly in recent years, attracting more and more non-French speaking students and/or prospective students. Therefore, the applications and the enrollment from students outside Quebec are booming. These students are eager to adapt themselves to the new school life as soon as possible and enjoy all the services our school provides. One of the most important services is the website of our university because from this website students can get a lot of information they need.

But we have to say that UQO's website, which is provided mainly in French, is unlikely to meet this demand since most of us have not yet gotten enough language skill to utilize them efficiently and independently .This problem brings big trouble to us not only during our application period, but especially after we have enrolled. We do believe that, to some extend, this inconvenience will seriously lower our study quality, which has proved to be the real experience of many previous students in similar cases.

And we have also found this inconvenience in the faculty of our university. They have to be busy in answering a variety of questions and explaining all kinds of information which can be easily accessed through the internet to non-French speaking students like us, which inevitably increases their workload and lowers their working efficiency. If there is enough information on the English version of website, it will undoubtedly save much time and effort of both sides.

Furthermore, a well-informed comprehensive English version of the website could improve substantially the image and reputation of our university Pan-Americanly and even internationally. Large enrollment could attract more subsidies and funding from governments and large companies. And all the students undersigned promise to do all that they can do to help the development of our university.
Let us be proud of our UQO! And let our UQO be proud of us! Let our university becomes well-known all over the world!
 
汗..偶发现偶的英语也是烂的可以呀......偶读不懂啊!555555555555555..有没有中文版的:D:D
 
仅仅要求增加英文版的网站是不够的,还要要求校方为英文班的同学提供所有的平等的英语服务,从学生注册,申请FINANCE,学校发布的任何通知都必须要有英法两个版本,还有学校里的所有指示牌,传单都必须要有英文版本,同时要求学校成立相关的社团,以帮助非法语为母语的学生。
这不仅仅是一个修改网站的提议,更应把此项“运动”提升为以英语为第一语言的学生的争取平等待遇的一次大规模运动。
引以黑人运动领袖马丁。路德的一句名言,作为结束语“I have a dream.”
 
更正一下lideux的一句话

" not totally in English, should be "also offer the courses in English"因为每个program都是既有用英语授课的班,也有用法语授课的班
 
lideux改得很好

以后我的paper要找你帮我improve了
 
IMPROVE后把正版发给我备份留底:D:D
 
Re: 更正一下lideux的一句话

最初由 coconut 发布
" not totally in English, should be "also offer the courses in English"因为每个program都是既有用英语授课的班,也有用法语授课的班

对,是我忽略了,:p :cool:
 
Re: lideux改得很好

最初由 coconut 发布
以后我的paper要找你帮我improve了

别。。。,我怕怕!:blowzy:

咱们的恐怕都不行,itflyer 说要好像有点长,可能需要精简一下。
 
Re: Re: lideux改得很好

最初由 lideux 发布


别。。。,我怕怕!:blowzy:

咱们的恐怕都不行,itflyer 说要好像有点长,可能需要精简一下。
个人认为不长,正合适
 
I have sent some complain to the university, but no reply. I think it is impossible that the university provides the home page in English because of the political reason, but the "symboise" should be provided both in English and French. There are lots of service we have paid in it. Suggest everyone send an e-mail to complain!!!!
 
Re: some personal opinions on revision

Well written! A few comments:

1) Never start a sentence with "but". Some sentences also need to be re-structured.
2) If your intention is to give this letter to the school administrative staff, use "you" instead of "we" just because it is more appealing.
3) Last 2 paragraphs can be combined, and ease up on the emotional slogans. :)
4) Be assertive, and use facts rather than emotions.


最初由 lideux 发布
在coconut修订稿的基础上对文章主体又做了些改动,纯属个人观点,欢迎大家来一起探讨:
This appealing letter is to invite your attention to the issue of improvement of English version website of our university.

As we all know, UQO is a prestigious French-speaking based University, but some of its graduate programs, such as MPM, MBA, CMA etc., are totally provided in English. These programs have grown rapidly in recent years, attracting more and more non-French speaking students and/or prospective students. Therefore, the applications and the enrollment from students outside Quebec are booming. These students are eager to adapt themselves to the new school life as soon as possible and enjoy all the services our school provides. One of the most important services is the website of our university because from this website students can get a lot of information they need.

But we have to say that UQO's website, which is provided mainly in French, is unlikely to meet this demand since most of us have not yet gotten enough language skill to utilize them efficiently and independently .This problem brings big trouble to us not only during our application period, but especially after we have enrolled. We do believe that, to some extend, this inconvenience will seriously lower our study quality, which has proved to be the real experience of many previous students in similar cases.

And we have also found this inconvenience in the faculty of our university. They have to be busy in answering a variety of questions and explaining all kinds of information which can be easily accessed through the internet to non-French speaking students like us, which inevitably increases their workload and lowers their working efficiency. If there is enough information on the English version of website, it will undoubtedly save much time and effort of both sides.

Furthermore, a well-informed comprehensive English version of the website could improve substantially the image and reputation of our university Pan-Americanly and even internationally. Large enrollment could attract more subsidies and funding from governments and large companies. And all the students undersigned promise to do all that they can do to help the development of our university.
Let us be proud of our UQO! And let our UQO be proud of us! Let our university becomes well-known all over the world!
 
后退
顶部