孟晚舟引渡案: 2018年12月1日被拘捕;2019年3月1日,加正式启动引渡程序;BC最高法院引渡听证2021年8月18日结束,法官未作出裁决;9月24日孟晚舟与美国政府达成协议,美国撤销引渡请求,BC法院终止引渡程序; 2022年12月1日美国撤销指控

  • 主题发起人 主题发起人 ccc
  • 开始时间 开始时间
翻硬币?
看来他们也知道如果干了这些事就是违法然后孟晚舟就赢了。

他们在出示法院逮捕令之前把孟晚舟单独关押的几个小时都干了些啥?
 
upload_2019-6-6_21-56-38.png



British Columbia's Supreme Court has accepted a proposal by the defence team for Huawei executive Meng Wanzhou that would see her extradition hearing begin Jan. 20, 2020, more than a year after she was taken into custody.

Defence lawyer David Martin proposed six blocks of court dates over the next 16 months with a potential end date in October 2020. He told the court it's the most "aggressive" schedule they believe is workable.

He says the schedule would allow the case to wrap within two years of Meng's arrest, which would be a "record" for such a complicated hearing.

Martin says a quick hearing would be in the public and national interest.

Meng, who wasn't in the court as lawyers set dates, was arrested Dec. 1, 2018 at Vancouver's airport at the behest of the United States, where prosecutors want her to stand trial for allegedly violating sanctions against Iran.

The 47-year-old is charged, along with the company, with 13 counts of conspiracy, fraud and obstruction in the U.S.

The charges are related to an alleged scheme by the Chinese tech giant to circumvent sanctions against Iran through a shadow company in Tehran that prosecutors say was actually controlled by Huawei.


huawei-meng-wanzhou.jpg

Huawei spokesperson Benjamin Howes speaks to media after a court appearance in Vancouver, British Columbia on Thursday, June 6, 2019. (Ben Nelms/CBC)

Both Meng and Huawei have denied any wrongdoing.

The defence's timeline includes a two track process. Meng's extradition hearing will proceed at the same time as a separate bid for a stay of proceedings based on the concept of "double criminality."

"Double criminality" is the argument that Meng is facing extradition to the U.S. for something — violating sanctions against Iran — that wouldn't be considered a crime in Canada.

Outside of court, Huawai vice president Benjamin Howes declared Meng's innocence, claiming insufficient evidence and abuses of the law by Canadian and American authorities.
 
浏览附件835518


British Columbia's Supreme Court has accepted a proposal by the defence team for Huawei executive Meng Wanzhou that would see her extradition hearing begin Jan. 20, 2020, more than a year after she was taken into custody.

Defence lawyer David Martin proposed six blocks of court dates over the next 16 months with a potential end date in October 2020. He told the court it's the most "aggressive" schedule they believe is workable.

He says the schedule would allow the case to wrap within two years of Meng's arrest, which would be a "record" for such a complicated hearing.

Martin says a quick hearing would be in the public and national interest.

Meng, who wasn't in the court as lawyers set dates, was arrested Dec. 1, 2018 at Vancouver's airport at the behest of the United States, where prosecutors want her to stand trial for allegedly violating sanctions against Iran.

The 47-year-old is charged, along with the company, with 13 counts of conspiracy, fraud and obstruction in the U.S.

The charges are related to an alleged scheme by the Chinese tech giant to circumvent sanctions against Iran through a shadow company in Tehran that prosecutors say was actually controlled by Huawei.


huawei-meng-wanzhou.jpg

Huawei spokesperson Benjamin Howes speaks to media after a court appearance in Vancouver, British Columbia on Thursday, June 6, 2019. (Ben Nelms/CBC)

Both Meng and Huawei have denied any wrongdoing.

The defence's timeline includes a two track process. Meng's extradition hearing will proceed at the same time as a separate bid for a stay of proceedings based on the concept of "double criminality."

"Double criminality" is the argument that Meng is facing extradition to the U.S. for something — violating sanctions against Iran — that wouldn't be considered a crime in Canada.

Outside of court, Huawai vice president Benjamin Howes declared Meng's innocence, claiming insufficient evidence and abuses of the law by Canadian and American authorities.
推迟可能到明年10月,美国总统大选是11月初。。。有点儿意思。
 


村长,能不能这么认为:
1.加拿大某前总理认为,现政府捉拿孟晚舟是错误的?
2.现任司法部长可以依法终止已经发生的错误,以避免情况进一步恶化?
 
村长,能不能这么认为:
1.加拿大某前总理认为,现政府捉拿孟晚舟是错误的?
2.现任司法部长可以依法终止已经发生的错误,以避免情况进一步恶化?

怎么做,总是能找到法律依据的。撤诉不是什么新鲜事儿。
 
村长,能不能这么认为:
1.加拿大某前总理认为,现政府捉拿孟晚舟是错误的?
2.现任司法部长可以依法终止已经发生的错误,以避免情况进一步恶化?
美国司法部长就是个例子,新官上任三把火,在公开穆勒报告之前,先下结论,“没有通俄,没有妨碍司法公正”。现在又开始调查“穆勒调查”的起因。。。

加拿大的司法部长完全可以撤诉,比如重新审查美国引渡程序,加拿大方面执行程序是否有不合法的地方。。。

他要撤诉,法官想判都判不了。
 
upload_2019-6-24_21-57-48.png


华为副董事长孟晚舟的代表律师周一致函加拿大司法部长,请求加拿大撤销引渡程序。

法新社消息,加拿大正处理美国要求引渡华为副董事长孟晚舟的事件。孟晚舟的代表律师周一表示,已向司法部长提交文件,讲明撤销引渡程序的法理基础,并强调美国要求引渡孟晚舟是出于政治目的,不是基于合法的执法理由。孟晚舟的代表律师指出,引渡程序全无价值,结束有关程序最符合加拿大的利益。

孟晚舟的代表律师向加拿大司法部长拉梅蒂递交的有关信件没有公之于众。

华为首席财务官孟晚舟将在明年1月开始的听证会上对华盛顿的引渡要求提出质疑。孟晚舟因美国欺诈指控于去年12月在温哥华被捕。此事引发中国的愤怒,要求加拿大释放孟晚舟,并以间谍罪拘留了两名加拿大人。中国还禁止进口加拿大油菜籽,加拿大总理特鲁多曾表示,担心会遭到进一步报复。

法新社称,加拿大外长弗理兰此前拒绝由政府出面阻止孟晚舟被引渡美国的提议。她说,这将开创一个危险的先例。


加拿大前总理克里地安(Jean Chretien)曾提议,由政府进行干预,阻止这起引渡案,从而改善与北京方面的关系。

美国总统特朗普曾表示,如果有助美中达成贸易协议,他会介入孟晚舟案件。

加拿大应美国要求,去年12月在温哥华拘捕孟晚舟。美国指控孟晚舟欺诈罪,在华为与伊朗的关系方面误导美国的银行, 透过国际银行系统和伊朗进行金融交易,违反美国对伊朗的制裁。
 
浏览附件839218

华为副董事长孟晚舟的代表律师周一致函加拿大司法部长,请求加拿大撤销引渡程序。

法新社消息,加拿大正处理美国要求引渡华为副董事长孟晚舟的事件。孟晚舟的代表律师周一表示,已向司法部长提交文件,讲明撤销引渡程序的法理基础,并强调美国要求引渡孟晚舟是出于政治目的,不是基于合法的执法理由。孟晚舟的代表律师指出,引渡程序全无价值,结束有关程序最符合加拿大的利益。

孟晚舟的代表律师向加拿大司法部长拉梅蒂递交的有关信件没有公之于众。

华为首席财务官孟晚舟将在明年1月开始的听证会上对华盛顿的引渡要求提出质疑。孟晚舟因美国欺诈指控于去年12月在温哥华被捕。此事引发中国的愤怒,要求加拿大释放孟晚舟,并以间谍罪拘留了两名加拿大人。中国还禁止进口加拿大油菜籽,加拿大总理特鲁多曾表示,担心会遭到进一步报复。

法新社称,加拿大外长弗理兰此前拒绝由政府出面阻止孟晚舟被引渡美国的提议。她说,这将开创一个危险的先例。


加拿大前总理克里地安(Jean Chretien)曾提议,由政府进行干预,阻止这起引渡案,从而改善与北京方面的关系。

美国总统特朗普曾表示,如果有助美中达成贸易协议,他会介入孟晚舟案件。

加拿大应美国要求,去年12月在温哥华拘捕孟晚舟。美国指控孟晚舟欺诈罪,在华为与伊朗的关系方面误导美国的银行, 透过国际银行系统和伊朗进行金融交易,违反美国对伊朗的制裁。


作为律师,他这么做如果成功的话,会不会少赚钱?
 
作为律师,他这么做如果成功的话,会不会少赚钱?

如果成功,老任肥肥的红包就递过去啦。
 
upload_2019-7-5_23-4-47.png


National Post View
July 5, 2019
5:56 PM EDT

Whatever the ultimate outcome of the ongoing imbroglio with China, it will have to stand as one of the more perplexing episodes in Canada’s practise of international affairs.

Most people are aware that Ottawa is caught in a confrontation with Beijing over the detention of Meng Wanzhou, a senior executive with Huawei Technologies Co., a major Chinese consumer electronics firm. Meng was detained in Vancouver at the request of the U.S. under an extradition agreement between it and Canada.

In retaliation, China detained two Canadians, Michael Kovrig and Michael Spavor, on spurious grounds and is holding them in harsh conditions on charges that could carry the death penalty. Beijing has also taken trade actions causing considerable financial pain to Canadian exporters, while a succession of Chinese officials has taken turns directing insults at Canada, its laws and culture. Most recently, Ren Zhengfei, Huawei’s founder and Meng’s father, suggested a “smarter” country might have rejected the U.S. request, while a Chinese foreign ministry suggested Canada was “naive” to think allies would help make its case.

photos.jpg

Louis Huang of Vancouver Freedom and Democracy for China holds photos of Canadians Michael Spavor and Michael Kovrig, who are being detained by China, outside the B.C. Supreme Court in Vancouver, on March 6, 2019, as Huawei Chief Financial Officer Meng Wanzhou appears in court. Jason Redmond/AFP/Getty Images

While Beijing was in the midst of these well-publicized displays of contempt, along came Mary Ng, the Liberal government’s small business and export promotion minister, who posted a photo of herself at an ice cream parlour in Beijing.

“When in #Beijing, you dropped by @COWSICECREAM – a true Cdn #smallbiz success story from #PrinceEdwardIsland!” Ng tweeted. “The world needs more of all the great things Canada has to offer, ice cream included, and that’s why I am dedicated to helping (small businesses) start-up, scale-up, & access new markets.”

As a government representative doing her job, it was harmless enough, but as a display of ill timing it’s hard to beat. While Ng was beating the drum for P.E.I. ice cream in Beijing, world leaders were gathering for a G20 summit in Japan, where Prime Minister Justin Trudeau was determined to raise the issue of the two detainees with Chinese President Xi Jinping. As has been Beijing’s custom, Xi did his best to snub Trudeau, who found himself counting on U.S. President Donald Trump to make Canada’s case during his own extended one-on-one session with Xi. From China’s perspective, it was yet another pointed demonstration of its view that Canada is a secondary country that can be treated with hostility and bullied into obedience.

upload_2019-7-5_23-7-49.png


Ng is a relatively junior minister, but one who should have an understanding of China’s nature. Born in Hong Kong, she emigrated to Canada as a child, and grew up working in her parents’ restaurant. If Canada’s problems with Beijing weren’t enough to capture her attention, she might have noticed that her birthplace has been embroiled in a bitter clash of its own with the mainland government. Once again, it centres on extradition, in Hong Kong’s case a bill that many fear would allow Beijing to seize Hong Kong residents on trumped-up charges and transfer them to the same state-compliant courts on which the fate of Kovrig and Spavor now rests. Mass protests have filled the streets for weeks, culminating in the occupation of the Hong Kong legislature by demonstrators on Monday.

If Ng managed to miss all these events, she might have expected some advice from Peter Harder, the government representative in the Senate, who joined her in the ice cream shop. According to Harder’s Senate biography, he served as a deputy minister under five Canadian prime ministers during his decades in Ottawa, and has a son working as a diplomat in Canada’s Beijing embassy. Harder also once sat as president of the Canada China Business Council, which has been criticized as overly ingratiating to Chinese interests. One would think a man of such deep experience would understand the nuances of slurping ice cream while Canadians face a possible death sentence not too far away.


untitled.png

Huawei Technologies CFO Meng Wanzhou wears an electronic monitoring device on her ankle as she is escorted by security from her home on May 8, 2019, in Vancouver. Jeff Vinnick/Getty Images

Ng’s performance fits snuggly with numerous previous examples of this government’s lumbering approach to international affairs. From the earliest days of the Meng affair Ottawa has sent out a confusing mishmash of signals, not least its need to fire former cabinet member John McCallum as ambassador after he suggested to interviewers that Meng had a strong case against extradition, remarks that did nothing to bolster Ottawa’s position and seemed intended to lend support to China’s case.

It’s still not clear whether McCallum’s assertions had been authorized by his political bosses or he was acting on his own, but — as with Ng — it reflects the extreme difficulty the Trudeau government has in taking a position and communicating it clearly to its forces and to the public at large. In many ways the China confusion mirrors the scandal over SNC-Lavalin, which resulted from the apparent failure of the prime minister and senior figures in his office to grasp the concerns of former justice minister Jody Wilson-Raybould, and act on them before the situation blew out of control.

This is a government that too often seems uncertain about its own policies. That confusion stems from the top, a prime minister who frequently seems over his head when he steps outside the country. No wonder Beijing thinks it can have its way with Canada, given a leader whose own troops don’t seem to know what’s going on.
 
孟晚舟被捕事件后 加中外长首度面对面会谈(图)
京港台:2019-8-3 10:01| 来源:RFI

  
ea-c-sixyaa6oqn.jpg

  加中两国外长会面资料图片DR网络图片

  中国外交部长王毅在周五于泰国曼谷与加拿大(专题)外长弗里兰进行了会面。这也是自去年华为(专题)首席财务官孟晚舟在加拿大被捕引发两国外交危机后,双方外交部长首度以面对面的方式进行的一次重要会谈。

  根据中方报道,王毅在与弗里兰的会面中称,加方包括外长女士不止一次表示,加方高度重视对华关系,愿为此做出努力。中方重视加方这一表态。遗憾的是,加方去年12月任意扣押中国公民,激起中国人民强烈愤慨,导致中加关系遭遇严重困难。他说,中国政府坚决维护中国公民和企业的正当、合法权益。我们希望这一事情能够尽快得到妥善解决,使中加关系尽早回到正确健康轨道。同样于当地参加东亚合作系列外长会的弗里兰则于双方会谈结束后告诉记者称,“我们二人能以面对面的方式探讨这些问题的事实,毫无疑问是积极的一步”。她说,“我们将继续致力于对话”。

  弗里兰称,“我们与中国的关系当下正处于复杂阶段。我确信对双方来说,能够达成一个成功结果的方式则是在私下进行谈判”。此次王毅与弗里兰的会面也是自2018年12月加方在美国政府的引渡要求下,于温哥华逮捕了当时正在转机的孟晚舟以来,两国外长之间的首次会谈。中方的报道则介绍称,在双方的会谈中弗里兰提出,加中之间没有任何历史恩怨。加中关系出现今天的情况,的确令人心痛。明年是两国建交50周年,加方重视对华关系,有意愿同中方发展健康稳定的双边关系。

  去年12月,距离孟晚舟在加拿大被捕不到一周的时间,中方逮捕了加拿大前外交官康明凯( Michael Kovrig)和加拿大商人斯帕沃尔(Michael Spavor)。随后,中国法院并以制毒、贩毒罪判处两名加拿大人死刑。而在上个月,中方介绍称,又有一名加拿大人遭到山东公安机关拘捕,原因是“当事人涉毒”。弗里兰对与王毅的此次会谈进一步介绍称,“王毅部长表达了他对孟晚舟引渡案的担忧”。弗里兰称,“她则向中方就两名加拿大公民在华被强制性拘留的事件提出担忧”。

  自孟晚舟事件引发中加外交危机以来,尽管加拿大总理特鲁多坚持希望以低调的外交手段来从危局中脱困,但他的处理方式不但引发了政府内部的反对和异议声音,反对党领袖加拿大保守党党魁希尔( Andrew Scheer)也于当天评价称,弗里兰与王毅的会面是“非常基础的进展”。希尔称,“特鲁多政府自两名加拿大公民在年初被中国拘留以来,什么也没做”。他说,“加拿大家庭、加拿大工人、加拿大农民和加拿大企业家们正在为当局的微弱领导力而付出代价”。希尔还曾在上月要求特鲁多当局考虑采取对华反制措施。
 
王毅会见加拿大外长弗里兰

来源:外交部网站 2019-08-02

W020190802799207166459.jpg


  当地时间2019年8月2日,国务委员兼外交部长王毅在泰国曼谷应约会见加拿大外长弗里兰。

  王毅表示,加方包括外长女士不止一次表示,加方高度重视对华关系,愿为此做出努力。中方重视加方这一表态。遗憾的是,加方去年12月任意扣押中国公民,激起中国人民强烈愤慨,导致中加关系遭遇严重困难。中国政府坚决维护中国公民和企业的正当、合法权益。我们希望这一事情能够尽快得到妥善解决,使中加关系尽早回到正确健康轨道。

  弗里兰表示,加中之间没有任何历史恩怨。加中关系出现今天的情况,的确令人心痛。明年是两国建交50周年,加方重视对华关系,有意愿同中方发展健康稳定的双边关系
 
后退
顶部