可能的,也许是菜帅哥想表现下自己坚持到最后一秒的职业范儿。
但不能否认因为菜帅哥说话含糊,被媒体抓住炒作。
记者的英语应该是没有问题的,
人家敢写文章“China refused to commit to closing Huston consulate",
肯定不会是因为误解了”until further notice"的用法。
废话, 领馆就俩状态, 一个关, 一个开。
你不承诺关闭, 那就是开呗。 咋还出了第三个状态了呢?
外交官的含糊做法,就像说,你没输,我没赢
这个你说得对,我没法反驳,LOL