这是CHatGPT 帮我修改的信,已发给学校和一些政客。
Dear XXX,
I am writing as a deeply concerned member of the community regarding the recent decision to suspend a student, Elizabeth Yao, following her valedictorian speech in which she expressed support for Palestinian human rights.
While I understand that schools strive to maintain a safe and inclusive environment for all students, I respectfully believe that punishing a student for speaking with empathy about humanitarian suffering sends the wrong message to our youth.
Young people should be encouraged to care about the world around them, to develop empathy, and to express themselves respectfully and thoughtfully. From all reports, Elizabeth’s speech was not hateful or discriminatory. Instead, it was an expression of compassion for civilian lives and a plea for justice—values that align with our shared human dignity and the principles of public education.
I am also concerned about the precedent this sets for free speech. Schools should be safe places for students to engage with difficult topics, especially when done in a peaceful and sincere manner. Silencing student voices discourages critical thinking and civic engagement, two qualities we should be nurturing in future generations.
I strongly urge the school and the board to reconsider the suspension and to reflect on the broader message this action sends. Rather than punishment, this moment could be used as an opportunity to foster dialogue, learning, and mutual understanding.
Thank you for your attention to this matter. I trust that compassion, fairness, and a commitment to open dialogue will guide your next steps.