为什么鬼佬普遍比国人能写会说

最初由 colonel 发布
再如:那天下雨,一个白人下伙子拒绝到楼外去拿东西,他说:I am made of chocolate. I will melt in the rain. 中国人说的出来这意思吗?
中文这样说,
我是玻璃呦,拜托了。
 
最初由 colonel 发布
再如:那天下雨,一个白人下伙子拒绝到楼外去拿东西,他说:I am made of chocolate. I will melt in the rain. 中国人说的出来这意思吗?

红楼梦里写到小斯们向尤二姐介绍贾府的众人,说见到林黛玉和薛宝钗,大家都不敢喘气,因为怕吹跑了姓林的,吹化了姓薛(雪)的。这里面的精致,幽默,可不是那个‘chocolate’能比的。况且这是出於小斯之口,应是市井俗语。

英语和中文相比,实在谈不上精致,想一想中文有多少形容词关于“笑”吧,微笑,狞笑,傻笑,鬼笑,不怀好意的笑,似笑非笑,皮笑肉不笑。。。,英文在这里是显得相对无力的。中文是高度发达的语言,这一点在唐诗宋词中,证据比比皆是,这一点应是得到世界公认的。

我不知道西方人的思维逻辑比中国人差还是强。但我认为他们的语言和训练在逻辑表达上似乎有优势。英文书(非小说)给我的感觉是思路清晰,观点明确,论据充足。在中文书中,却常见漫笔,随想,‘跳跃性思维’。

更重要的是,英文的好处是可以学习的。掌握了一定的语言和写作规律,大家都能写出不差的英文文章,即使是英文歌词,甚至诗,押韵之外,只要明白又深情就是好的(即使押韵也是容易,句末辅音类似即可)。而中文的好处是学不来的,如果不是在那个文化沉浸多年,不要说写,连欣赏都是难的。所以我庆幸自己的所得,也为第二代移民的损失感到深深的遗憾。
 
过客,把KEEP ARM IN, 翻译成中文,只许用三个字。:)
 
应该还是中文强一些,因为汉语历史长,四五千年,变化/典故多些,英文就一千多年历史吧?

某种语言里某些意思另一语言不能很好表达出来并不奇怪,特别是这里人一般汉语造诣比英语强很多,用他们在两语言上的能力来比较没意义.
 
最初由 colonel 发布
过客,把KEEP ARM IN, 翻译成中文,只许用三个字。:)

这哥们儿真逗,你干脆让人只许用一个汉字翻译“grape”得了。

汉语的最小语义单位是词,而不是字。所谓最小,就是不能再继续分割的。葡萄,旮旯,尴尬,玻璃,这些词都是不能分割的;山河,电视,厨房,鼠标,这些词虽然可以分割,但意思就要全变了。如果小学语文考试及格了的话,类似的例子就不用我再多举了吧?

反观英语,最小语义单位是单词。把KEEP ARM IN 翻译成中文,只许用三个字,就好像把“请收好胳膊”翻译成英语,但只许用5个字母一样荒唐。
 
最初由 muran 发布


红楼梦里写到小斯们向尤二姐介绍贾府的众人,说见到林黛玉和薛宝钗,大家都不敢喘气,因为怕吹跑了姓林的,吹化了姓薛(雪)的。这里面的精致,幽默,可不是那个‘chocolate’能比的。况且这是出於小斯之口,应是市井俗语。

英语和中文相比,实在谈不上精致,想一想中文有多少形容词关于“笑”吧,微笑,狞笑,傻笑,鬼笑,不怀好意的笑,似笑非笑,皮笑肉不笑。。。,英文在这里是显得相对无力的。中文是高度发达的语言,这一点在唐诗宋词中,证据比比皆是,这一点应是得到世界公认的。

我不知道西方人的思维逻辑比中国人差还是强。但我认为他们的语言和训练在逻辑表达上似乎有优势。英文书(非小说)给我的感觉是思路清晰,观点明确,论据充足。在中文书中,却常见漫笔,随想,‘跳跃性思维’。

更重要的是,英文的好处是可以学习的。掌握了一定的语言和写作规律,大家都能写出不差的英文文章,即使是英文歌词,甚至诗,押韵之外,只要明白又深情就是好的(即使押韵也是容易,句末辅音类似即可)。而中文的好处是学不来的,如果不是在那个文化沉浸多年,不要说写,连欣赏都是难的。所以我庆幸自己的所得,也为第二代移民的损失感到深深的遗憾。

分析得很好, 深有同感. 我 深 以 掌握 中文 为 荣.
 
keep arm in
不要把手伸出窗外,
干涉
interfere
英文可不时好学的。
 
那叫"手放进",一般用于呵斥8岁以下坐车小孩用的.

所以中文还是强些,除个别典故外,凡英文能讲的,中文多半能讲,还不止一种说法.
 
最初由 colonel 发布
keep arm in
不要把手伸出窗外,
干涉
interfere
英文可不时好学的。

中文 有 5000 年 发展史, 英文 最多只有 区区 500 年, 哪一个更有可能 博大精深?

英文 不好学 不 等于 英文 比中文 精妙. 这是 两个 命题.
 
英文不好学,那是对中国人来说
你去找个说法语的,问问他中文好学还是英文好学
肯定会告诉你英文好学
中文是最难学的语言
 
最初由 云龙 发布
英文不好学,那是对中国人来说
你去找个说法语的,问问他中文好学还是英文好学
肯定会告诉你英文好学
中文是最难学的语言

您再找个韩国人问问,英语好学还是中文好学?

一个韩国人亲口告诉我,他觉得中文甚至比他们自己的韩语还好学。
 
后退
顶部