关于汉字拼音的问题~~[问题]

sky_flyfish

-= - 我 的 天 空 - =-
注册
2002-10-27
消息
32,496
荣誉分数
0
声望点数
0
我们现在用的拼音是建国以后用英语改编过来的~~~

我想知道那之前的人是怎么给汉字定音的呢>?????哪位前辈知道???
 
1582 年 ?明神宗孺?十年?,天主教耶蜂??教士利?篙?攘,作「泰西字母」,以吝褚字母??字注音。
1859 年,英?聆清?外交官威妥??Wade??著作之便制?了中文的吝褚字诅音,费?威妥??Wade?拼音法。
1892 年,Giles 氏?用威妥??Wade?拼音法?成「攘英揎典」,被噍政?信??用?翻诅中?人名遮地名等。故此拼音法又费? Wade-Giles 拼音法。此诅音法?咿政府外交、海晷等?位以及教??用而大?流?。?今台?很多地名即是以威妥?拼音法诅出?的。
1911 年,?文钌?革命推翻清廷,建立中攘民?。
1918 年,中攘民??民政府首次公? 39 ??音字母?ㄅㄆㄇㄈ . . .?,作??字注音用的字母。
1919 年,?民政府教育部公?「注音字母音?次序」。
1928 年,?了肆??西方日益铎繁之往?,?民政府大?院公?了由林遮堂、邝元任等?家?者酵成之?遮靳一?所制定的「?遮吝褚字」,作?中文诅音??;亦即,用吝褚字母 a b c d . . . 作??字注音字母。
1930 年,? 39 ??音字母增?? 37 ?,改费?「?遮注音符?」,即今所费之「?遮注音符?第一式」。
1940 年,?民政府教育部?遮推行委???阻?「?遮吝褚字」名费改?「诅音符?」。
1949 年,中?共??在??中?得政?,?民?政府撤退到台?,成?岸分立之局。
1957 年,中???院制定了?遮拼音方案。
1958 年,中?全?人民代表大?通咿?遮拼音方案。
1971 年,?合??阻由中攘人民共和?取代中攘民?代表?,台?宣?退出?合?。
1979 年,?合??阻以中?的?遮拼音取代原?的威妥?式拼音法作?中文诅音之??。
1982 年,中??遮拼音通咿 ISO ?肴??酵?帐定,成??遮拼音的世界??。
1984 年,我?教育部邀集遮言?者、?家共同??修?「?遮吝褚字」拼音系靳。
1986 年,教育部正式公告新拼音系靳「?遮注音符?第二式」,作?各界中文诅音的??。
1999 年,台?教育部召檫「研商中文诅音及??幼童???遮相晷事宜?阻」,??使中文拼音??化。
 
又长知识了。
 
倒~~不是吧~~中国有~5000年的历史~~[1582 年 ?明神宗孺?十年?#123;,天主教耶蜂??教士利?篙?攘,作「泰西字母」,以吝褚字母??字注音。 ]

那1582以前是怎么注音的@@%$%不明白~~~
 
可能的解释:1582年之前汉字没有注音。
另外,2002年7月,台湾宣布使用通用拼音。
 
最初由 sky_flyfish 发布
倒~~不是吧~~中国有~5000年的历史~~[1582 年 ?明神宗孺?十年?#123;,天主教耶蜂??教士利?篙?攘,作「泰西字母」,以吝褚字母??字注音。 ]

那1582以前是怎么注音的@@%$%不明白~~~


汉字虽然有大量的形省字,但是不能像拼音文字那样,可以通过文字符号本身,直接表示出正确的读音来。因此,为了便于传授和学习汉字,自古以来人们创造了许多给汉字注音的方法。

古人对汉字的注音方法主要有下面两类:

1.以字注字

用一个汉字来注另一个汉字的读音方法。比如“读若”法:

儡,相败也,……读若雷。(《说文解字》)

比如“读为”法:

父义和(《文侯之命》),郑玄注:“义读为仪。”

比如“直音”法:

“肇”注“兆” 。(《尔雅》)

从以上的例子可以看出,如果知道“雷”“仪”“兆”字的读音,也就顺理成章地会读“儡”“义”“肇”字了。

2.双拼制

用一个汉字或注音符号表示“声”,用另一个汉字或注音符号表示“韵”和“调”,把它们拼合成被注字的读音的方法。

其中,反切法是中国古代影响最大、流传最久的一种双拼制注音法。即反切上字取“声”,下字取“韵”和“调”。比如:

缓,胡管切。(《广韵》)

“缓”字的读音,就是取“胡”字的声(h),取“管”的韵和调(uan),然后拼合成(huan=h+uan)。

此外如:

哀,乌开切。

敖,五劳切。

收,式州切。

器,去冀切。

矣,于纪切。
 
最初由 如来 发布



汉字虽然有大量的形省字,但是不能像拼音文字那样,可以通过文字符号本身,直接表示出正确的读音来。因此,为了便于传授和学习汉字,自古以来人们创造了许多给汉字注音的方法。

古人对汉字的注音方法主要有下面两类:

1.以字注字

用一个汉字来注另一个汉字的读音方法。比如“读若”法:

儡,相败也,……读若雷。(《说文解字》)

比如“读为”法:

父义和(《文侯之命》),郑玄注:“义读为仪。”

比如“直音”法:

“肇”注“兆” 。(《尔雅》)

从以上的例子可以看出,如果知道“雷”“仪”“兆”字的读音,也就顺理成章地会读“儡”“义”“肇”字了。

2.双拼制

用一个汉字或注音符号表示“声”,用另一个汉字或注音符号表示“韵”和“调”,把它们拼合成被注字的读音的方法。

其中,反切法是中国古代影响最大、流传最久的一种双拼制注音法。即反切上字取“声”,下字取“韵”和“调”。比如:

缓,胡管切。(《广韵》)

“缓”字的读音,就是取“胡”字的声(h),取“管”的韵和调(uan),然后拼合成(huan=h+uan)。

此外如:

哀,乌开切。

敖,五劳切。

收,式州切。

器,去冀切。

矣,于纪切。

谢谢你的答复~~不过我想问问~现在的读音是不是基本跟古代的不一样了~~
 
没人能答复吗@#$@#$@#$!艾~~又得继续郁闷了~~~
 
本文放在语言文字版更合适,也更容易得到解答。

sky_flyfish,如果你同意,我可以把本贴转到语言文字版。
 
最初由 辟邪 发布
本文放在语言文字版更合适,也更容易得到解答。

sky_flyfish,如果你同意,我可以把本贴转到语言文字版。

哪有语言文字版~~
 
语言也是进化的,读音肯定不一样了。美国人从英国移民过来才两百多年,口音不也大不一样?至于多大的区别,我想很难量化吧?那时要有录音设备就好了。:D
 
身为一个中国人连自己国家的语言进化都不知道就太悲哀了~~

真郁闷~
 
最初由 sky_flyfish 发布


谢谢你的答复~~不过我想问问~现在的读音是不是基本跟古代的不一样了~~

读音变化是自然了,有说法客家话还有粤语是和古汉语的读音最接近的。但汉字表形不表音,不想拼音文字,不易追朔读音的变化。
 
最初由 safari 发布


读音变化是自然了,有说法客家话还有粤语是和古汉语的读音最接近的。但汉字表形不表音,不想拼音文字,不易追朔读音的变化。

没错. 这一点可以从日语, 韩语对某些汉字的发音与广东, 福建话更为相近这一事实中可见一斑.
 
后退
顶部