我写给Cnn总裁的一封信

bigtwo

新手上路
注册
2007-03-23
消息
29
荣誉分数
2
声望点数
0
Dear Mr. President of CNN:

In the midst of controversy over CNN's Tibet coverage and Mr. Cafferty's remark on Chinese government, we, a group of Chinese from many countries, rise to support CNN in defending freedom of speech and freedom of the press.

Despite Chinese government blockade, CNN reported recent brutal crackdown on Tibetan peaceful demonstration with good faith and best effort. CNN's coverage is fair and balanced as well as Mr. Cafferty's characterization of Chinese government is accurate and truthful. We vehemently condemn Chinese government's smear campaign against CNN and Mr. Cafferty.

As world knows, Chinese communist government has killed hundreds of thousands of people in Tibet and tens of millions in other parts of China. They have systematically suppressed political dissidents, violated citizens' civil rights and fabricated damnable lies. Just this month, human rights activist Hu Jia was sentenced to three and half years in prison while Premier Wen Jia Bao lied shamelessly on TV that no dissidents were arrested. In order to cover their bloody hands in Tibet atrocity, Chinese government incited anti-Western hatred and orchestrated pro-communist propaganda campaign in many parts of the world including American university campuses as we all witnessed. By any standards, Chinese government is the most barbaric and oppressive regime in today's world.

Mr. Cafferty has the courage to stand firm and call Chinese government what they truly are. He represents consciousness and will of all free people. Clearly his remark is not referring to vast majority of ordinary Chinese people. We are sorry for those who misunderstood Mr. Cafferty and felt offended.

As one of world's largest news organizations, CNN has championed the cause of free press. For more than 20 years, CNN has been an inspiration to many of those who have been striving for independent media within China. It is our great hope that CNN will not be intimidated by Chinese government and will not retreat from promoting and defending our shared common values around world.

Thank you CNN!
Sincerely yours
A student of UTSC
 
You forgot to mention that you are actually a group of FLG. What you what to say is that you wrote the letter simply because were paid by the same boss. :) That way CNN would feel their invesment really worth it.
 
You forgot to mention that you are actually a group of FLG. What you what to say is that you wrote the letter simply because were paid by the same boss. :) That way CNN would feel their invesment really worth it.

你丫还是写中文吧!您的英文我看不懂
 
你丫还是写中文吧!您的英文我看不懂

看来你那篇也不是你写的,是从哪儿抄得?还是别人写好让你打着“a group of Chinese"的民意献给CNN的?
 
你丫还是写中文吧!您的英文我看不懂

After this ass-kissing and cock-sucking attempt, you should have an interview with one of CNN's reporter. Then, we'll know WhoTF you are.

BTW, your English sucks but your Chinese-English dictionary works pretty well on picking those soapy words.
 
he is indeed an ass-kissing goon.
 
真不知道bigtwo为什末还写中国字,说中国话。建议你干脆说其他国家的语言。省得我们把你误解成中国人
 
后退
顶部