• Welcome to ComeFromChina Community (CFC中文网)! We are the largest Chinese Canadian community forum in Ottawa. Please to participate in discussions, post topics, view images, and access full community features. Join us today! 欢迎来到CFC中文网。请登录以参与讨论、发布主题并查看图片。

各位妈妈给宝宝在医院登记的都是英文名字吗?

所以才有港台的注音

没办法,所谓中文名字,其实只是拼音,只有中国受过教育的人才读得准。我的姓是何,拼音HE。总是令人费解,明明是个真女人,怎么是个HE。还有姓佘的男子,也是尴尬的SHE。
 
所以才有港台的注音

这个我也知道,“何”读作HO,但是HO这个音在英文里也不是一个十分雅致的读音。算了,还是HE吧。
 
在新加坡的时候,本地人就是先英文名,然后是中文拼音。我也打算把中文名做为middle name。省得到时候还得给人家特别告知一下英文名。
起中文名是有点烦,因为有些拼音老外发不出的,比如X。还得看八掛,意思还得好。真头疼。这些天一直在起名网上折腾。。。

起名字真的让人头痛,由大师给的不太多选择搭配的字里,既要有意思又不能太土,又要顾及用普通话,广东话,甚至方言读出来不能成为难听的花名,还要注意名字那些拼音有可能是个意思不好的英文。
 
是啊,要兼顾很多方面,是很费脑筋。
 
看来要伤脑筋一阵子了
先注册英文名,以后再加middle name不知道麻烦不?
 
编了个小笑话开开心

老外:What's your name?
老中:Hu.
老外:Your name.
老中:Hu.
老外:I mean YOUR name. (已经有点急了)
老中:Hu.
老外:YOUR NAME! (大声喊)
老中:But I just told you! HU! (也不耐烦了)
 
我把小孩的中文名做的first name, 英文名做的Middle name。我想以后他的同学们会找个好念的叫。中文名如果不在first name的话,感觉等于没有,谁会去叫他的中文middle name啊?又不好念。还杀死了这么多脑细胞取的,有看八字什么的。那不是浪费了!
 
这个我也知道,“何”读作HO,但是HO这个音在英文里也不是一个十分雅致的读音。算了,还是HE吧。


對呀對呀,我有個同學叫Simon,小學畢業就移民到紐約,他姓何,那些白人小孩壞死了!一直都叫他"S" "Ho",怪可憐的…:mad:
 
跟我们一样。中英文都是我当娘的取的。


我們baby也是,英文名當first name,中文名拼音當middle name。

英文名是我和我老公各想10個名,還好其中只有一個相同,就是她的英文名。中文名是我自己看辭淵挑的,老公中文程度只看得懂菜單,總不能叫豬牛雞鴨吧…:D

我婆婆也說要看八字呀什麼的,可是我覺得太麻煩了! 要是相士取的名沒有我喜歡的我還是不會用,所以就沒必要花錢了…:)
 
我们也是英文名当first name,中文名当middle name.就我和LG自己取的。不过确实中文名基本没用,家里人用中文的小名,外面用英文名。
 
我的宝宝的中文名字是出生后找专家付费取的. 主要是我觉得,如果我宝宝要中文名字,还是应该取个比较讲究的,才能体现出它的含义来,否则我随便取的名字怕对宝宝影响不好 (迷信迷信...).
 
我家宝宝还没有中文大名,登记的是英文名,在家用中文小名,在daycare用英文名。中文大名有用么?
 
起名字真的让人头痛,由大师给的不太多选择搭配的字里,既要有意思又不能太土,又要顾及用普通话,广东话,甚至方言读出来不能成为难听的花名,还要注意名字那些拼音有可能是个意思不好的英文。

我最近也在为宝宝起名字找大师呢,自己没啥经验都不知道哪里去找。请问可以QQH 把大师的联系方式给我吗,谢谢先了。
 
这个问题我也一直很踌躇。似乎只有中国人喜欢起个英文名字,人家印度人,阿拉伯人的名字那么长那么不好念,也没见谁起英文名的。好好的中国人,为什么要叫彼得大卫的呢?可是很多人跟我说,孩子没有英文名在学校里会显得很个别,还是从众的好。

两难啊。

agree! 我的小孩都是登記中文名子,特別一點嗎。
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的