• Welcome to ComeFromChina Community (CFC中文网)! We are the largest Chinese Canadian community forum in Ottawa. Please to participate in discussions, post topics, view images, and access full community features. Join us today! 欢迎来到CFC中文网。请登录以参与讨论、发布主题并查看图片。

精华 戏说网名

花心客病得虽然不轻,却也有药可医。只需梅子一枚、莲子、甘草、麝香各一钱。
草药须由丫头煎,麝香还要红袖添。乌龙茶送服即可
 
最初由 红袖添香 发布
呵呵,白娘子,是许仙的那个白娘子呀。 :)
原来红袖妹妹说的是原装的白娘子。在杭州,雷峰夕照是早已经看不到了;若没有白
娘子,断桥残雪也不能成为一景。多少年以前看连续剧<新白娘子传奇>,特别喜欢
赵雅芝扮得总是笑靥如花的白娘子。还记得里面的歌“十年修得同船渡,百年修得
共枕眠”,不知这网上的缘份是不是也是前生修来的。

错会了红袖妹妹的意思,是因为前不久刚刚看了连续剧<纪晓岚>,印象特别深。那
里面也有个白娘子,她既是许仙的白娘子,更是皇上要找的白娘子。喜欢里面王刚
演的和绅,觉得简直是戏中最可爱的人。花心客动辄自称花某,想起来定是受了戏
中和绅的影响。

戏中皇上出了副对子,“烟锁池塘柳”,此联貌似平易,但于联中暗含“金木水火
土”五行,实不易对。戏中苏州才女苏卿怜对的是“炮堆镇海楼”;纪晓岚对得是
“炮镇海城楼”,又胜一筹。花某不才,也试对一联“枫(火只)银坪洲”,博红袖妹
妹一笑。有兴趣的网友不妨一试。

云来故乡风满楼,盼望红袖妹妹哪一天真能象故乡的云一样飘然来到渥太华.......
从此这里的丐帮兴旺发达,成为北美第一大帮派
 
花心客,你的对子第一,三,四个字的平仄声不对,不能成联。对子不是那么容易的查字典就可以解决的,既要有意思上的对称,又要有平仄声的对应。你看看当时那两个人的对子你就明白了。
 
花心客其实不会联对,特别于那平仄更是不通,只是凑那金木水火土,又要意思上略
说得过去而已。
 
go on! 花心客!
 
看了这半天, 终于恍然大悟: 花心客实乃古今加国渥京华人新侨民之
第一人也.:)
 
曾见过一篇清华女子一回头,今天见有人重帖出来,只不过改成了渥大女生一回头。
花某也试作两首,有褒有贬,渥大女生尽可一一对号入座。

渥大女生一回头,明月惊羞花低头。
渥大女生二回头,渥京二月滚暖流。
渥大女生三回头,加人无心看冰球。
渥大女生再回头,世间男儿再无愁。


渥大女生一回头,百木凋落水不流。
渥大女生二回头,加元跟着日元走。
渥大女生三回头,俄国奥运队开溜。
渥大女生再回头,恐龙吓得不回头。
 
有美一人,婉如清扬
妍姿巧笑,和媚心肠
知音识曲,善为乐方
哀弦微妙,清气含芳
流郑激楚,度宫中商
感心动耳,绮丽难忘
离鸟夕宿,在彼中洲
延颈鼓翼,悲鸣相求
眷然顾之,使我心愁
嗟尔昔人,何以忘忧?

-致渥太华不眠夜中的忧人们:)
 
此诗颇有古韵,若是花的细语的大作,放在诗经乐府中亦可乱真,花某佩服!
 
哈哈,佩服是应该的.:)因为此乃曹丕为甄氏所做,切勿眼拙.我觉得很符合坛子里
好逑君子们的心意,拿来借花献佛而已.:)
 
难怪荷姑娘早就笑我眼花,幸好花某知道自己几斤几两没有试着去和,否则这笑话就
大了。原也觉得“离鸟夕宿,在彼中洲”的句子有似曾相识之感,而诗中对音乐的
描写也不象是今天的人能写得出来的,但还是想也许写这诗的花的轻语就是一位饱读诗书现代才女呢。很喜欢这首诗,也许诗歌后面还有一个动人的故事吧。
 
Re: RE: 马踏飞燕

最初由 花心客 发布

CloudRain:花某本自觉名字不雅,而令妹(愚兄?)竟敢以“云雨”为名,花某自叹
不如。这工作交流的版面,将来还不办成风月宝鉴了。

淫者见淫,痔者见痔。没有不雅的名,只有不雅的人。魏无忌,长孙无忌,你无忌,我亦无忌。
与老花共勉。
 
最初由 花心客 发布
很喜欢这首诗,也许诗歌后面还有一个动人的故事吧。

不错.曹家父子三人皆爱"凌波微步,罗袜生尘"的甄氏,曹植更是为她写下流传千古的"洛神赋".反倒是甄氏的老公曹丕的大作相比之下不见经传.

才女万不敢当.请再一次的,切勿眼拙.:)
 
Re: Re: RE: 马踏飞燕

最初由 CloudRain 发布

淫者见淫,痔者见痔。没有不雅的名,只有不雅的人。
痔者见痔说得好,让我想起今年春节晚会赵本山小品里的那个问题:“青春痘长在哪
儿不让人担心?”回答是:“青春痘长在别人的脸上不让人担心。”

“云雨”对花某来说就象长在别人脸上的青春痘,花某又有什么可担心的?
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的