龙和凤在中国是神圣高贵的, 龙也是中国人的图腾。龙和凤都是指才能优异的人,譬如:三国时的卧龙、凤雏,『龙』在成语中也被广泛应用,如『龙飞凤舞、藏龙卧虎』等等。中华民族素以『龙的传人』自居,以『龙的子孙』自豪。
可是在西方,龙是罪恶和邪恶的代表,在英语中,龙所引起的联想与『龙』在中文中所引起的联想完全不同的。要是对西方人表示赞美千万不可引用龙和凤。
一位美国人给中国人写信,中国人一看就会发火,因为美国人在信的开头,就将自己的要求放在前面,开门见山,后面才讲些客套话。而美国人看中国人的信,开始越看越糊涂,不知道对方要说明什么,到信的末尾有几句才是他要说的话。东方与西方在写地址更是完全相反。
这种思维的不同,导致东方人善于综合思考,能从大处看问题;西方人善于分析,更能注重细节的完善。
可是在西方,龙是罪恶和邪恶的代表,在英语中,龙所引起的联想与『龙』在中文中所引起的联想完全不同的。要是对西方人表示赞美千万不可引用龙和凤。
一位美国人给中国人写信,中国人一看就会发火,因为美国人在信的开头,就将自己的要求放在前面,开门见山,后面才讲些客套话。而美国人看中国人的信,开始越看越糊涂,不知道对方要说明什么,到信的末尾有几句才是他要说的话。东方与西方在写地址更是完全相反。
这种思维的不同,导致东方人善于综合思考,能从大处看问题;西方人善于分析,更能注重细节的完善。