deleted

不知道这位妈妈看过EFI的具体内容没有?
是从SK开始,全天的是50%E+50%F,半天的就是100%F
1年级:100%F
2~3年级:80%F
4~6年级:60%F
7,8年级:50%F

相比于这个,法语学校是不是全部法语?到几年级?
这样,对比之后,你可能会做出适合孩子和家庭的选择。

我这几天也纠结了一下,难题是选择 Regular English with Core French 还是 EFI.
我孩子的母语是中文,家庭是中文环境,孩子在幼儿园是双语,学校现在是英语,现在就要选择暑假后的program.
我们全家商量后,还是想报名Core French,等到四年级再去MFI。我感觉这样孩子可以把英语掌握的比较牢靠一些,会当成自己的语言,更自信一些吧。
 
我很佩服你们让孩子多年上纯法语的勇气,我始终认为应用范围太有限了。
都说上法语对英语没影响,我不认同这个看法。说和沟通没有任何问题,孩子毕竟在英语国家生活,但在阅读和写作和词汇量方面,差别还是大的,从孩子门安省统考的结果就能看出来,中国的孩子在数学上很多都达到最高级,但英语在阅读和写作上达到高级别的少,FI的几乎就没有,尤其是我们孩子在家是中文环境,本身英语环境就没有优势,在把学校的英语环境减弱,对孩子影响太大了。这是我和我儿子及他的中国同学和家长的出的经验。我孩子上的是middle immersion,几年下来英语写作和阅读下降的厉害,我自己是英语专业毕业的,一直在帮孩子补英语,他的中国同学还有请tutor的,但效果都不是很好。高中我要让孩子回英语学校了,不上immersion了。
说和读写是不一样的,一个文盲一样能和别人语言沟通,但不能拿说来作为衡量语言水平的标准。
我觉得以后除非是做法语翻译或老师或去法语国家或省份生活,否则还是英语重要多了。孩子学了几年法语,以后真要进政府需要的话,pick up很快的,不是问题。
我个人觉得,如果孩子不是特别有语言天赋或特别刻苦的话,从小学到高中毕业一直上法语,太冒险。
 
孩子的英文我一点也不担心, 他现在不但说一口地道的英文, 还经常纠正我的发音和语法, 词汇量比我还多. 阅读水平也和英文学校同级孩子相当. 基本上是从电视上学的, 看来大环境在起决定性作用.
你现在可能看不出来。孩子上的年限越长,英语水平与英语学校的差别越明显。
 
我去学校问过了. 孩子有上法语的权利, 如果他以前所受的教育是在法语学校, 父母会不会法语并不影响他的特权. 正如受英文教育的孩子如果搬到魁省, 就有受英文教育的特权一样.(尽管魁省法律规定原则上所有孩子必须受法语教育如果父母的母语不是英文).
多谢楼上几位的回复.
 
我去学校问过了. 孩子有上法语的权利, 如果他以前所受的教育是在法语学校, 父母会不会法语并不影响他的特权. 正如受英文教育的孩子如果搬到魁省, 就有受英文教育的特权一样.(尽管魁省法律规定原则上所有孩子必须受法语教育如果父母的母语不是英文).
多谢楼上几位的回复.

You are very pre-determined. I guess you haven't even paid enough attention to others' posts such as those from "GYGY", which were slightly opposite to your opinion. I bet you are a B blood-typed woman. :)

Good luck!
 
抱歉, 我的英文水平无法理解楼上的意思. 你如何断定我对GYGY's 分析没有思量呢, 仅仅因为前几天太忙没回贴?
还有我不是B 血型.
 
strongly agree

1. French is very different from English. I see many francophone colleagues making terrible mistakes in English writing.

It is probably the case that only in Ottawa area, as a Ontario City flooded by francophones recently to make a living, parents like LZ are thinking French is so important for kids to "develop".

Unless you made up mind to send your kids to Quebec to embrace/enjoy the "hostality" of that area, providing too much french training does impact kids' learning/development in other languages.

2. Seemingly that many parents forgot the essentials to make up a "good kid" with brighter future. It is most important to communicate with kids rather than to keep them learning languages you parents dont understand.

Language is only a TOOL. English prevailed and survived all over the world because it is an EASY-GOING lanugage. It is easy to learn. To spend extra time/strength on learning a complicated language is probably not as worthwhile.

3. Think big and broader. Is Ottawa a good place for kids to spend rest of life?... Moreover, you see more world outside of Ottawa area and Canada. Who is on the rise and who is falling. IMHO, better invest more in Chinese training.

4. A language is a culture and bears nationality traditions/characteristics. If you do like those characteristics assembled into the language and believe these features benefit your kids in the future, go ahead to push it.

When you see there is no English on every single piece of traffic sign along highways in Montreal, are you deeply proud of the elegance of ppl living in that area, or, you make up mind that you never travel there again?

In this aspect, better open eye wider, IMHO.


我很佩服你们让孩子多年上纯法语的勇气,我始终认为应用范围太有限了。
都说上法语对英语没影响,我不认同这个看法。说和沟通没有任何问题,孩子毕竟在英语国家生活,但在阅读和写作和词汇量方面,差别还是大的,从孩子门安省统考的结果就能看出来,中国的孩子在数学上很多都达到最高级,但英语在阅读和写作上达到高级别的少,FI的几乎就没有,尤其是我们孩子在家是中文环境,本身英语环境就没有优势,在把学校的英语环境减弱,对孩子影响太大了。这是我和我儿子及他的中国同学和家长的出的经验。我孩子上的是middle immersion,几年下来英语写作和阅读下降的厉害,我自己是英语专业毕业的,一直在帮孩子补英语,他的中国同学还有请tutor的,但效果都不是很好。高中我要让孩子回英语学校了,不上immersion了。
说和读写是不一样的,一个文盲一样能和别人语言沟通,但不能拿说来作为衡量语言水平的标准。
我觉得以后除非是做法语翻译或老师或去法语国家或省份生活,否则还是英语重要多了。孩子学了几年法语,以后真要进政府需要的话,pick up很快的,不是问题。
我个人觉得,如果孩子不是特别有语言天赋或特别刻苦的话,从小学到高中毕业一直上法语,太冒险。
 
我每次读GYGY的贴,都觉得有收获。谢谢你的分享。
 
孩子从小开始,尤其是上小学后,习惯非常重要,要养成好的习惯,家长的参与非常重要,无论是学习还是生活,如果是法语,家长参与困难太大,比如孩子的project,我回根据这个project引伸更多的阅读和活动,或者出些作文什么的,甚至看些电视节目什么的,但是法语我没法参与。如果家长和孩子互动的好,不仅是学习,在生活,亲子关系等方面,都非常好。
还有就是语言本身不光是语法,词汇,阅读,写作,语言和文化是相连的,在学校学法语和英语,在阅读的选材以及写作上都和文化相关,这都会影响到孩子的课外阅读兴趣。甚至英语法语老师的思维都会影响到孩子。

:cool::cool::cool:
 
For students who follow the core English or the immersion program, do you know what is the percentage for students obtain successfully the bilingualism certificate?
我相信不少,坚持学完的话,我的孩子拿到也不是问题。还是那句话,每个孩子不同,每个家长的想法也不同。
尽管我孩子的老师说我孩子英法都没问题,但我孩子写的做文我不满意,他阅读时对一些东西的理解我也觉得肤浅,更重要的是我一直希望和孩子共同提高和互动,所以我让他专心去学英语。
其实是家长的想法和目的不同而已,没有对错,更没有好坏对比。
还是要家长自己拿主意和判断,别人的只是提供个信息探讨而已。
 
By curiosity, I like to know how do you arrange your language environment at home for your kid? It is both in Chinese and English?
Both me and my husband speak Chinese with my kids. But my son's chinese is much poor than English now. For him, almost no problem to understand chinese but Lots of time he responses us in english for some complicated problems such as hockey game, vote..and we need to translate for him. but i bet he'll forget our translation later.
My son reads some english books and french books every week and we have some discussion time. Usually he likes to borrow a series of book for the same topic and i'll discuss this topic with him during dinner time or TV time. For example if he reads a few books about world war II , I'll discuss the movie "pearl harbour" with him or tell him history about Russia and anti-japanese war of china,etc... And he'll borrow more books about my topic if he's interested in it.
 
expertchan, I gave you QQH.
 
GYGY. Thank you very much for your input. 我的女儿现在是一年级。她很爱看书。但是看的很偏。只看公主,FAIRY 和 Mysteries. 我很想听听大家是怎样辅导和引导孩子学英文的, 让他们真正地掌握英语。
 
后退
顶部