关于词条命名,以及同义词的注意事项

某某

不知名会员
VIP
注册
2004-12-01
消息
13,155
荣誉分数
3,200
声望点数
373
发现大家对词条的命名非常的不统一,容易造成词条重复生成,做不必要的劳动。

在命名的时候,尽量要简洁,不要多加任何修饰词字。
要么用中文,要么用英文。
并且把没有用上的,放在同义词一栏。

比如说之前已有中文的词条名:加蒂诺公园
并且在同义词一栏有添加它的英文名字: Gatineau Park
可以考虑添加其法语名字(俺不懂法语,你们谁懂的可以添)。

又有人创建词条:公园 - Gatineau Park (多了个不必要的修饰)
应该用:Gatineau Park
用后者的时候,创建词条时会提醒你,这个词条已经存在,就不需要再重复劳动了。

另外,大家在创建词条的时候,可以先用百科的搜索功能搜一下,也许就会搜出类似的内容,也是一种可以看有没有重复的途径。
 
已经有的词条,我会一个个看过,是不是需要做以上的规范化修改。
新开词条的时候,就麻烦各位了!
谢谢!
 
已经有的词条,我会一个个看过,是不是需要做以上的规范化修改。
新开词条的时候,就麻烦各位了!
谢谢!
辛苦了! :cool:
 
要不,我从最近修改的看,你从最早修改的看?;):D:D
好啊! 别指望今天做完,家里有任务 ;):blowzy:
 
有时词条放错了位置,为什么我们不可以自己挪一下?
 
有时词条放错了位置,为什么我们不可以自己挪一下?
请先具体说哪个词条?想放什么位置? 我们来想办法
 
好啊! 别指望今天做完,家里有任务 ;):blowzy:

全都过了一遍了。可能难免有遗漏的。
大家如果有看到,觉得需要添加同义词的,欢迎大家添加!
需要修改词条名的,可以站短我或者何叔 :D
 
全都过了一遍了。可能难免有遗漏的。
大家如果有看到,觉得需要添加同义词的,欢迎大家添加!
需要修改词条名的,可以站短我或者何叔 :D
:cool::D:D:D
 
又发现一点,这个版本的百科平台,不支持词条里面有空格。 :(
的确,在创新词条的时候,你写空格,词条会让你创建。
但是,在做内链的时候,这个问题就严重暴露出来了。
点击同义词链接也有这个问题。
如果创建新词条,遇到存在空格的话,以前已有同义词的,好像也不会提示你。

现在要解决的第一点,就是创建的时候,大家尽量用中文写名词吧。
英文的,则以缩写和单个名词为主。
 
又发现一点,这个版本的百科平台,不支持词条里面有空格。 :(
的确,在创新词条的时候,你写空格,词条会让你创建。
但是,在做内链的时候,这个问题就严重暴露出来了。
点击同义词链接也有这个问题。
如果创建新词条,遇到存在空格的话,以前已有同义词的,好像也不会提示你。

现在要解决的第一点,就是创建的时候,大家尽量用中文写名词吧。
英文的,则以缩写和单个名词为主。


中文为主, 英文做同义词。没有确切中文翻译的,还是要沿用英文称呼。
 
中文为主, 英文做同义词。没有确切中文翻译的,还是要沿用英文称呼。

好像还是很多人用中文+英文来命名词条。
可能需要一个公告?

我一个个改,总还是比较累的说。
 
词条命名和同意词,老编、管理员就得多劳了。如同一本书的索引,有个逻辑在里面。
 
后退
顶部