加拿大将隆重纪念1812-1814美加战争胜利200周年

  • 主题发起人 主题发起人 ccc
  • 开始时间 开始时间
顶上去凑热闹。
 
其实说是英美战争更贴切些. 如果现在加拿大和美国打, 估计被占领的就该是渥太华了.
 
其实说是英美战争更贴切些. 如果现在加拿大和美国打, 估计被占领的就该是渥太华了.

如果是现在,八国联军能进北京么?:D
 
美国人打不过加拿大人的,因为:

This is an actual radio conversation between a United States Navy aircraft carrier (U.S.S. Abraham Lincoln) and Canadian authorities off the coast off Newfoundland in October 1995. (The radio conversation was released by the Chief of Naval Operations on 10/10/95 as authorized by the Freedom of Information Act.)

CANADIANS:
Please divert your course 15 degrees to the South to avoid a collision.

AMERICANS:
Recommend you divert your course 15 degrees to the North to avoid a collision.

CANADIANS:
Negative. You will have to divert your course 15 degrees to the South to avoid a collision.

AMERICANS:
This is the Captain of a US Navy ship. I say again, divert YOUR course.

CANADIANS:
No, I say again, you divert YOUR course.

AMERICANS:
This is the aircraft carrier USS Lincoln. The second largest ship in the United States Atlantic fleet. We are accompanied by three destroyers, three cruisers, and numerous support vessels. I demand that you change your course15 degrees north...
I say again...That's one-five degrees north.... or counter-measures will be undertaken to ensure the safety of this ship!

CANADIANS:
We are a lighthouse. Your call
 
美国人打不过加拿大人的,因为:

This is an actual radio conversation between a United States Navy aircraft carrier (U.S.S. Abraham Lincoln) and Canadian authorities off the coast off Newfoundland in October 1995. (The radio conversation was released by the Chief of Naval Operations on 10/10/95 as authorized by the Freedom of Information Act.)

....



描写美国人,这个很有代表性。:cool::p
 
一般普通的英國人,對加拿大的印象非常模糊,也無興趣。我甚至遇過英國人以為加拿大已經變成美國的一部分。大多數英國人和英國政府非常崇美。英國和加拿大根本沒有甚麼特殊關係,那只是加拿大人由祖父母的回憶中演化出的自我陶醉。

理解为什么加拿大同英国保持着如此良好的关系了。
 
一般普通的英國人,對加拿大的印象非常模糊,也無興趣。我甚至遇過英國人以為加拿大已經變成美國的一部分。大多數英國人和英國政府非常崇美。英國和加拿大根本沒有甚麼特殊關係,那只是加拿大人由祖父母的回憶中演化出的自我陶醉。

自我陶醉总比自卑强百倍。
 
:D:D:D


美国人打不过加拿大人的,因为:

This is an actual radio conversation between a United States Navy aircraft carrier (U.S.S. Abraham Lincoln) and Canadian authorities off the coast off Newfoundland in October 1995. (The radio conversation was released by the Chief of Naval Operations on 10/10/95 as authorized by the Freedom of Information Act.)

CANADIANS:
Please divert your course 15 degrees to the South to avoid a collision.

AMERICANS:
Recommend you divert your course 15 degrees to the North to avoid a collision.

CANADIANS:
Negative. You will have to divert your course 15 degrees to the South to avoid a collision.

AMERICANS:
This is the Captain of a US Navy ship. I say again, divert YOUR course.

CANADIANS:
No, I say again, you divert YOUR course.

AMERICANS:
This is the aircraft carrier USS Lincoln. The second largest ship in the United States Atlantic fleet. We are accompanied by three destroyers, three cruisers, and numerous support vessels. I demand that you change your course15 degrees north...
I say again...That's one-five degrees north.... or counter-measures will be undertaken to ensure the safety of this ship!

CANADIANS:
We are a lighthouse. Your call
 
:D:D:D:D:D 逗死了。

美国人打不过加拿大人的,因为:

This is an actual radio conversation between a United States Navy aircraft carrier (U.S.S. Abraham Lincoln) and Canadian authorities off the coast off Newfoundland in October 1995. (The radio conversation was released by the Chief of Naval Operations on 10/10/95 as authorized by the Freedom of Information Act.)

CANADIANS:
Please divert your course 15 degrees to the South to avoid a collision.

AMERICANS:
Recommend you divert your course 15 degrees to the North to avoid a collision.

CANADIANS:
Negative. You will have to divert your course 15 degrees to the South to avoid a collision.

AMERICANS:
This is the Captain of a US Navy ship. I say again, divert YOUR course.

CANADIANS:
No, I say again, you divert YOUR course.

AMERICANS:
This is the aircraft carrier USS Lincoln. The second largest ship in the United States Atlantic fleet. We are accompanied by three destroyers, three cruisers, and numerous support vessels. I demand that you change your course15 degrees north...
I say again...That's one-five degrees north.... or counter-measures will be undertaken to ensure the safety of this ship!

CANADIANS:
We are a lighthouse. Your call
 
呵呵,我也觉得很好笑.
 
实在不敢恭维加拿大军队的战斗力,带着女人的胸罩照开战斗机。

观摩过几次军队游行,那体型,身板,哪像个军人?更甭提国会山前的仪仗队了。
 
后退
顶部