不懂专业文章,也只能是不懂专业词汇和背景知识,对于文章中的主谓宾,因果转折递进总分的逻辑关系是能读懂的。大家主要是从语言的角度批评这篇文章的。
对于领袖的错误,崇拜者会认为是在下一盘很大的棋。比如据说毛少将认为,他爷爷发动文革是为了揪出江青。
其实没人追究韩的专业词汇吧, :blink:, 大家一直说的就是错别字, 遣词造句不通顺吧, 辞不达意.
就看第一段好了,一共才3句. 没什么专业词. 老9的分析再贴一下.
赛车的避震调教(校)非常的(地)难弄。(,)是底盘调教里非常难的地方。轮胎的倾角和前束往往有数据可查,但悬挂的调教却时刻不同。
“但悬挂的调教却时刻不同”不知道想表述什么![]()
我只是改必须改的地方,诸如第二个“非常”最好用“最”或者“极”什么的,就不要求韩同学懂一个短句里不要重复用同一个形容词了。
一定要比较也可以,但作用非常有限。比如你说这衣服做得很好,但鞋子做得不好,你就能因此判断做鞋的人不是做衣服的那个了吗?
比较,总得在一定的同等条件下比才有意义,而不是海阔天空地随便比。《小镇生活》和这篇赛车博文,文体完全不同,题材、主题也没有共同之处,唯一的共同点就是都是汉语写就,把它们放到一起比较,意义等同于拿一双运动鞋去和晚礼服比哪个更漂亮。
当然如果你的观点是说晚礼服做得很精致,那这个裁缝做鞋也应当很精致,有一定道理,但是这裁缝也完全有可能做出来的鞋歪歪扭扭,因为他很少做鞋,对钉鞋的机器使用不熟练。韩寒就是个基础功不全面也不够扎实的裁缝,他做出来的鞋没有他做的晚礼服那么漂亮,不是什么太让人惊讶的事情,更不是奇迹。
至于你说这篇赛车的博文“连一句话也讲不通”“语无伦次”,言重了。错别字或遗漏主语的情况是存在的,但不至于根本不通或者表达完全是混乱的。
也许各位是受了全能的润涛阎的修改版的影响,看见通篇都是红色修改的标记,感觉这文章真是差得不得了。其实我的感觉很多地方属于可改可不改的。这楼里也有别的网友认为没有什么太大的问题。
另外,看得出老闹你比较欣赏那种精雕细琢的文字。上次在另一个帖子里我就同你讨论过韩寒的语言风格,我说韩寒自己也认为他的早期作品属于“装B”的,文雅的说法就是“雕凿痕迹很重”吧,但是随着韩寒年龄的增长,他的风格已不再是那样,而是比较率性随意的。如果你一定要比较,也应该拿韩寒的其他博文来同这篇文章比。
认真说一句啊,我的理解是这个:悬挂的数据是能查到的,但却是经常改变的,所以不易调校。![]()