分享几个我辅导自己孩子英语写作的题目

  • 主题发起人 主题发起人 oyeah
  • 开始时间 开始时间
难以想象,一个母语不是汉语的外国人,在非汉语国家学习汉语专业,然后到中国留学学汉语,然后汉语写作可以当中国高中生的老师。。。
如果孩子是在加拿大读书读到10年级,难以想象英文写作的作业还需要华人父母修改润色的 (在中国读到高中转学来加拿大的不讨论了)


老胡,这弯儿拐的,还指着你犀利地直说出来呢,,,,其实,咳,怎么说呀,着急,但不敢说,,,,:evil:
 
没有忽悠,真热车了。。。

算了,讲实话吧,神马事也瞒不过村长的法眼
是这样的,本来准备直接走,结果LD讲,村长都讲了先热车后走好。。。以下省去100字。。。100字够热车时间了,还是热吧:p

:dx: 村长的好学生
 
我理解是这边孩子这样的八股文训练很少,他的原文我觉得很上不了台。所以引导他如何构造一篇有条理,讲完能让人记住要点的文章。他改完一次我就问一次,你的要点是什么,用什么支持,上下文如何承接,就是飞来客讲的承转起合。 这些道理用在任何语言上都可以的。这边孩子的写作很需要知道的, 而且这样的指导,在12年级写申请大学的入学散文的时候可以用的很多。
表在意我胡说:) 听村长的。我根本不敢改这边高中孩子的英文作业
 
问了孩子。应该是
1。At times, there were so many people that we have to formed a line to ensure no one got past us.
2. I am grateful for all of the volunteer opportunities that I participate in through cadets. Because I know why it’s important to give back to the community. 这个他拒绝修改,因为是演讲作文。“participate in through cadets“他认为没问题。
说实话,我觉得本来就根本没什么要改的,不是挺好
如果是演讲用的,更没必要改,你找个他的同学看看象你们说的那样看不懂或者听不懂吗?
 
老胡,这弯儿拐的,还指着你犀利地直说出来呢,,,,其实,咳,怎么说呀,着急,但不敢说,,,,:evil:
好吧,交你个犀利的
就你这贴来讲,够犀利了,要是我就改一个字(英文不敢改,汉语有底气改,母语嘛:evil:
着急:改成 捉急 (学村长一句,你大声读一下看看,感觉有何不同:evil:
 
好吧,交你个犀利的
就你这贴来讲,够犀利了,要是我就改一个字(英文不敢改,汉语有底气改,母语嘛:evil:
着急:改成 捉急 (学村长一句,你大声读一下看看,感觉有何不同:evil:
村长语法是强项!:kan::evil::evil::evil:
 
好吧,交你个犀利的
就你这贴来讲,够犀利了,要是我就改一个字(英文不敢改,汉语有底气改,母语嘛:evil:
着急:改成 捉急 (学村长一句,你大声读一下看看,感觉有何不同:evil:

:dx: ,我想,这一刻起,很多人都高声朗读了
 
说实话,我觉得本来就根本没什么要改的,不是挺好
如果是演讲用的,更没必要改,你找个他的同学看看象你们说的那样看不懂或者听不懂吗?
我想让孩子学得更是治学的态度呵呵。
 
我想让孩子学得更是治学的态度呵呵。
问题是你的,或者这里其他中国人的修改,到低对不对啊?
其他不敢说,读一遍你孩子原文,我可以肯定的说:不是中国大陆学的英文:evil:
 
我理解是这边孩子这样的八股文训练很少,他的原文我觉得很上不了台。所以引导他如何构造一篇有条理,讲完能让人记住要点的文章。他改完一次我就问一次,你的要点是什么,用什么支持,上下文如何承接,就是飞来客讲的承转起合。 这些道理用在任何语言上都可以的。这边孩子的写作很需要指导的, 而且这样的指导,在12年级写申请大学的入学散文的时候可以用的很多。
题外话。你儿子多大过来的?
 
问题是你的,或者这里其他中国人的修改,到低对不对啊?
其他不敢说,读一遍你孩子原文,我可以肯定的说:不是中国大陆学的英文:evil:
后半句呢?:D
 
问题是你的,或者这里其他中国人的修改,到低对不对啊?
其他不敢说,读一遍你孩子原文,我可以肯定的说:不是中国大陆学的英文:evil:


你多说了一个字吧
 
我想让孩子学得更是治学的态度呵呵。
说实在话,这两个版本我都没有通读。:shy:

看到臭农民那么说,我还真得把两篇认真读一下了。:p
 
后退
顶部