如果有文采, 别人不信的, 也会多读几遍, 记在心中, 久而久之, 兴许就信了呢。思路都放在文采上,说到底是不信。 信了就能自产自销量天然有机多巴胺,然后就麻倒了,享受了
很难讲。。。 。信的人,据说基因上就不同。 有文采,多读几遍, 记在心中, 久而久之,不信还是不信, 就象直男弯不了
圣经以前也读过若干次,中文版真是晦涩难懂。可能最早翻译的是老外做的。文法词法语法章法全无。 当然这些和圣经内容的暴力淫秽和荒诞不经来说, 却是小巫见大巫。很难讲。。。 。
《岳阳楼记》 《九章. 涉水》 都是我至今还能背诵的文章。
《岳阳楼记》, 我第一次读就很流畅,句句经典, 越读越喜欢, 很顺利就背下来了。
《九章. 涉水》, 我第一次读, 完全读不下来, 有些字都不认识, 尤其是, 在我毫无准备的情况下, 老师让我站到讲台,对着全班读, 那叫一个磕磕绊绊啊, 完全是一个字一个字读下来的。 但是后来读通了, 就觉得文采斐然。里头也是句句经典。
反观中文版圣经, 我也不是第一次读了, 自己读过, 跟别人读过。 但是总之是觉得文字粗陋鄙俗的很。 而且很不通顺。
我相信, 如果中文版圣经写的跟《岳阳楼记》一样, 我兴许现在就是个虔诚信徒了。
圣经内容且放一边。圣经以前也读过若干次,中文版真是晦涩难懂。可能最早翻译的是老外做的。文法词法语法章法全无。 当然这些和圣经内容的暴力淫秽和荒诞不经来说, 却是小巫见大巫。
呵呵,这个我和你不一样了,我主要看内容。谎言写的在美也意在欺骗世人。
思想枷锁, 带与不带, 完全在你自己。 你是你自己的主人, 你那天高兴,选择带, 那就带上好了, 回来洗个澡, 就卸下, 然后也许好几年也不带, 也很正常啊。关键是思想粗陋鄙俗。宣扬精神上的绝对专制,就好比给你上付枷锁,金雕玉砌,你能有多喜欢
圣经内容且放一边。
先把文字捋顺再说。
这个东西, 就跟上饭馆吃菜一样, 谈不上谦虚不谦虚。你这样侃侃而谈很不谦虚,内容也很空洞。
你可以举个例子,比方说中文和合本圣经里具体某段经文翻译(不管是信达雅中的任何一方面)很差劲,如果让你来翻的话怎么写更好。
个人觉得中文和合本的翻译质量是相当高的。
当然,该译本带有清末民初那个文白转折初期的文风。
鲁迅虽然的得地不分,但是照样是文豪。
中文和合本跟马丁路德的德文译本一样,对各自对应的语言(文言文>白话;拉丁文语>德语白话)从文言到白话语文的转折阶段起着至关重要的作用。
参考链接:
《官话和合本圣经》的成功翻译及其对中国新文学的影响
http://www.cclaf.org/home.php?mod=space&uid=47&do=blog&id=116
延误与错失————白话文运动与和合本《圣经》
https://t2.shwchurch.org/2012/09/19/延误与错失-白话文运动与和合本《圣经》/
圣经本来就色情、暴力、恶毒,怎么可能写成优美的文章呢?很难讲。。。 。
《岳阳楼记》 《九章. 涉水》 都是我至今还能背诵的文章。
《岳阳楼记》, 我第一次读就很流畅,句句经典, 越读越喜欢, 很顺利就背下来了。
《九章. 涉水》, 我第一次读, 完全读不下来, 有些字都不认识, 尤其是, 在我毫无准备的情况下, 老师让我站到讲台,对着全班读, 那叫一个磕磕绊绊啊, 完全是一个字一个字读下来的。 但是后来读通了, 就觉得文采斐然。里头也是句句经典。
反观中文版圣经, 我也不是第一次读了, 自己读过, 跟别人读过。我跟耶稣哥没仇, 也很尊敬, 但是总之是觉得文字粗陋鄙俗的很。 而且很不通顺。不仅是没有文采的问题, 感觉这本书要么不是中国人写的, 要么写出来不是给中国人读的。
珠玉在前的情况下, 这个中文版圣经就显得实在太有问题了。 中国人信教的大把大把, 文学大拿也为数不少, 难道就不能重新弄个版本吗?
我相信, 如果中文版圣经写的跟《岳阳楼记》一样, 我兴许现在就是个虔诚信徒了。
你怎么把耶稣恶毒的诅咒翻译得优美一点呢?很难讲。。。 。
《岳阳楼记》 《九章. 涉水》 都是我至今还能背诵的文章。
《岳阳楼记》, 我第一次读就很流畅,句句经典, 越读越喜欢, 很顺利就背下来了。
《九章. 涉水》, 我第一次读, 完全读不下来, 有些字都不认识, 尤其是, 在我毫无准备的情况下, 老师让我站到讲台,对着全班读, 那叫一个磕磕绊绊啊, 完全是一个字一个字读下来的。 但是后来读通了, 就觉得文采斐然。里头也是句句经典。
反观中文版圣经, 我也不是第一次读了, 自己读过, 跟别人读过。我跟耶稣哥没仇, 也很尊敬, 但是总之是觉得文字粗陋鄙俗的很。 而且很不通顺。不仅是没有文采的问题, 感觉这本书要么不是中国人写的, 要么写出来不是给中国人读的。
珠玉在前的情况下, 这个中文版圣经就显得实在太有问题了。 中国人信教的大把大把, 文学大拿也为数不少, 难道就不能重新弄个版本吗?
我相信, 如果中文版圣经写的跟《岳阳楼记》一样, 我兴许现在就是个虔诚信徒了。