迷迭香 请再帮一次忙!

  • 主题发起人 主题发起人 dld
  • 开始时间 开始时间

dld

新手上路
注册
2003-03-13
消息
52
荣誉分数
0
声望点数
0
请帮我再翻译一下:
1)programme de premier cycle
2)indiquez ici le nomet l'adresse des trois personnes auxquelles vous avez demande de remplir un *rapport confidentiel* a votre sujet


谢谢, 你帮了我大忙了!
 
最初由 dld 发布
请帮我再翻译一下:
1)programme de premier cycle
2)indiquez ici le nomet l'adresse des trois personnes auxquelles vous avez demande de remplir un *rapport confidentiel* a votre sujet


谢谢, 你帮了我大忙了!

这点小事别麻烦迷小姐了. 我来吧:)

1) The program of first year

2) Indicate here the name and address of 3 persons to whom you have already requested to fill out a "confidential report (or connection)" for your subject.

请迷小姐斧正 :)
 
谢谢你的热心帮助
 
最初由 dld 发布
请帮我再翻译一下:
1)programme de premier cycle
2)indiquez ici le nomet l'adresse des trois personnes auxquelles vous avez demande de remplir un *rapport confidentiel* a votre sujet


谢谢, 你帮了我大忙了!


why not try web translator?
http://babelfish.altavista.com/
 
Re: Re: 迷迭香 请再帮一次忙!

最初由 mike_z 发布



why not try web translator?
http://babelfish.altavista.com/

我想web translator 识别不了文本中的错误. 比如第二句中: "nomet"就是个错误 输入, 实际上应该是 "nom et" (name and..), 而翻译软件只能把它视为一个单词, 所以结果会有意想不到的出入.
 
1.Undergraduate program.

In French University, cycle 1 = under, cycle 2 = Master program, cycle 3 = Ph.D. program.
 
最初由 MuDiDi 发布
1.Undergraduate program.

In French University, cycle 1 = under, cycle 2 = Master program, cycle 3 = Ph.D. program.

:cool: :cool:
 
Re: Re: 迷迭香 请再帮一次忙!

premier cycle就是本科。

最初由 过客 发布


这点小事别麻烦迷小姐了. 我来吧:)

1) The program of first year

2) Indicate here the name and address of 3 persons to whom you have already requested to fill out a "confidential report (or connection)" for your subject.

请迷小姐斧正 :)
 
晕倒!已经有人纠正过了。:blowzy::p
 
后退
顶部