raid * 烟景弥淡泊 * VIP 注册 2012-11-10 消息 20,499 荣誉分数 3,858 声望点数 373 2014-05-13 #17 一心无住 说: 本意是什么呢? 爱你到各个零件? 点击展开... 嗯,应该不会是各个零件 ,,,
applebee 知名会员 注册 2014-03-06 消息 701 荣誉分数 66 声望点数 138 2014-05-13 #19 applebee 说: 爱你爱成人渣了。 点击展开... 或者“世人道我太人渣,只因爱你爱太深”
一心无住 一心无往/振幅=0 VIP 注册 2008-10-02 消息 27,347 荣誉分数 7,388 声望点数 373 2014-05-13 #20 applebee 说: 或者“世人道我太人渣,只因爱你爱太深” 点击展开...
某 某某 不知名会员 VIP 注册 2004-12-01 消息 13,151 荣誉分数 3,200 声望点数 373 2014-05-13 #21 http://metro.co.uk/2014/04/22/i-lov...c-poem-on-personalised-jigsaw-puzzle-4705969/
reine02 本站元老 VIP 注册 2012-02-27 消息 9,437 荣誉分数 2,120 声望点数 373 2014-05-13 #25 一心无住 说: 本意是什么呢? 爱你到各个零件? 点击展开... In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
一心无住 说: 本意是什么呢? 爱你到各个零件? 点击展开... In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
reine02 本站元老 VIP 注册 2012-02-27 消息 9,437 荣誉分数 2,120 声望点数 373 2014-05-13 #26 Riven 说: 爱你到海枯石烂 点击展开... 这个翻译比较准确。 爱你到天荒地老海枯石烂。 to pieces 是指我们周围的世界成了碎片,世界末日。 直译就是:爱你到世界末日
她二大爷 资深人士 注册 2013-08-05 消息 1,581 荣誉分数 751 声望点数 223 2014-05-13 #27 reine02 说: 这个翻译比较准确。 爱你到天荒地老海枯石烂。 to pieces 是指我们周围的世界成了碎片,世界末日。 直译就是:爱你到世界末日 点击展开... 你又想往宗教那里扯? I love you to pieces = I love you to each and every piece (of you).
reine02 说: 这个翻译比较准确。 爱你到天荒地老海枯石烂。 to pieces 是指我们周围的世界成了碎片,世界末日。 直译就是:爱你到世界末日 点击展开... 你又想往宗教那里扯? I love you to pieces = I love you to each and every piece (of you).
raid * 烟景弥淡泊 * VIP 注册 2012-11-10 消息 20,499 荣誉分数 3,858 声望点数 373 2014-05-13 #29 某某 说: http://metro.co.uk/2014/04/22/i-lov...c-poem-on-personalised-jigsaw-puzzle-4705969/ 点击展开... 嗯, 太可以理解了,,,不明白,为啥飞老单挑出来,非要大家翻译,,,,
某某 说: http://metro.co.uk/2014/04/22/i-lov...c-poem-on-personalised-jigsaw-puzzle-4705969/ 点击展开... 嗯, 太可以理解了,,,不明白,为啥飞老单挑出来,非要大家翻译,,,,
她二大爷 资深人士 注册 2013-08-05 消息 1,581 荣誉分数 751 声望点数 223 2014-05-13 #30 I love you to pieces = I love you to bits