保守党让我们和我们的孩子成为了二等公民

是这句话吗
“All Canadian citizens used to have the same citizenship rights no matter what their origin,” B.C. Civil Liberties Association Executive Director Josh Paterson said at a news conference.

“We were all equal under the law. Now this new law has divided us into classes of citizens: those with more rights and those — overwhelmingly immigrants to Canada and their children and grandchildren —who have fewer rights.
 
是这句话吗
“All Canadian citizens used to have the same citizenship rights no matter what their origin,” B.C. Civil Liberties Association Executive Director Josh Paterson said at a news conference.

“We were all equal under the law. Now this new law has divided us into classes of citizens: those with more rights and those — overwhelmingly immigrants to Canada and their children and grandchildren —who have fewer rights.

Key Words: ' Used to' , ' were'.
 
这法案本土根红苗正的old stock支持可以理解,new stock就别瞎起哄了,被人卖了还数钱

就是。我就奇怪了,本坛那几个叫的那么积极的,难道不是new stock?想想只有收钱办事可以解释。要不,就是被人卖了还数钱。
 
Under this law, the only Canadians who can never lose their citizenship are those born in Canada who do not have another nationality (and are not eligible to apply for another nationality). No matter what crimes they may be accused of, these first-class citizens can never have their citizenship taken away. On the other hand, Canadians with another nationality (and those who are eligible to obtain another nationality) now have second-class status, even if they were born in Canada: under Bill C-24, their citizenship can be stripped.

这段吗?
这段意思是,只要有双国籍,或者被认定(非加拿大)可以获得双国籍,才有可能被剥夺。


中国移民入籍公民的孩子,本地出生,他如何才能获得双国籍资格?我想知道。

我的概念,这是不可能的。
 
谁在台上,我们的孩子都不可能跟白人孩子一样,政府很多部门我们的孩子都进不去的,好像是对加国的“忠诚度”不够。
 
新老stock跟我没关系,谁说说,本地出生中国种的孩子,如何获得中国加拿大双国籍资格。
 
Under this law, the only Canadians who can never lose their citizenship are those born in Canada who do not have another nationality (and are not eligible to apply for another nationality). No matter what crimes they may be accused of, these first-class citizens can never have their citizenship taken away. On the other hand, Canadians with another nationality (and those who are eligible to obtain another nationality) now have second-class status, even if they were born in Canada: under Bill C-24, their citizenship can be stripped.

这段吗?
这段意思是,只要有双国籍,或者被认定(非加拿大)可以获得双国籍,才有可能被剥夺。


中国移民入籍公民的孩子,本地出生,他如何才能获得双国籍资格?我想知道。

我的概念,这是不可能的。

key words: (and those who are eligible to obtain another nationality)
 
本地出生的阿拉伯裔孩子,又如何获得双国籍资格?
 
key words: (and those who are eligible to obtain another nationality)

本地出生,有中国血统的,都能获取双国籍资格?(eligible)我没看出来。所以还在找。
 
本地出生,有中国血统的,都能获取双国籍资格?(eligible)我没看出来。所以还在找。
key words “eligible”
 
谁在台上,我们的孩子都不可能跟白人孩子一样,政府很多部门我们的孩子都进不去的,好像是对加国的“忠诚度”不够。
比如哪个部门?
 
4. Does this really apply to Canadians who don’t have another citizenship, but could be eligible for another citizenship?

Under international law, Canada can’t take away someone’s citizenship if it would leave them stateless, meaning that they have no citizenship – or access to citizenship – in any country. But Canadians, even those born in Canada, who are eligible to acquire the citizenship of another country could be vulnerable to C-24’s citizenship stripping provisions. They may never have set foot in the other country, or even be aware that they are eligible for citizenship in another country. However, they can be subject to citizenship stripping because it is arguable that they can obtain another citizenship. This is especially problematic because eligibility for another citizenship is not the same as having another citizenship. Just because you are eligible to apply does not mean that the other country will give it to you. But for the purpose of C-24, just being eligible for another citizenship is enough. So in fact, someone in this situation who had their Canadian citizenship stripped could wind up not having citizenship anywhere.

Citizenship can only be revoked if you meet certain criteria in Bill C-24, like being convicted of one of the list of crimes that make citizenship stripping possible, or if you are suspected of one of the activities that make you eligible for citizenship stripping such as participating in armed conflict against Canada. Regardless, Canadians who are eligible to obtain the citizenship of another country now have weaker rights of citizenship simply because it is possible to take their

https://bccla.org/2015/06/nine-things-you-need-to-know-about-the-changes-to-canadian-citizenship/

if your mother/father is (or was?) a citizen of another country, then you are eligible for citizenship of that country. From what I know, it's at least true for Britain, Canada...
 
key words “eligible”
咱们看看国内怎么说。
“我国法律规定,父母双方有一方为中国人的,孩子在中国出生就可以自动取得中国国籍,当然可以上户口。
可是父母双方均为外国籍,那么孩子即使在中国出生也不能取得中国国籍”
 
后退
顶部