穆斯林是该表态并且付诸于实际行动了。

贵圈

政府都对党
注册
2014-10-21
消息
32,829
荣誉分数
6,359
声望点数
373
虽然没人知道他们是否真心。但是这是最最起码的表态。

Not in our name: It’s time for Muslims to reclaim Islam

DANY ASSAF AND LISA ASSAF

CONTRIBUTED TO THE GLOBE AND MAIL

Last updated Sunday, Nov. 15, 2015 3:37PM EST

[http://static]

The sun sets over the minarets of mosques on the 12th day of the holy fasting month of Ramadan, in Old Cairo July 21, 2013. (AMR ABDALLAH DALSH/REUTERS)

Dany and Lisa Assaf are Toronto lawyers.

Paris and the world bleeds, fires roar and we all weep in desolation. There is a criminal gang masquerading as some kind of extreme Muslim movement, terrorizing and killing innocent people; the horror in Paris the most recent and gruesome example.

Enough is enough. As heartbroken Canadians and as Muslims, we are here to reiterate and shout to these criminals: Not in our name.

As the saying goes, one of the last refuges of a scoundrel is religion – and this is a crystal clear example. ‎This savagery is no more Muslim than the Ku Klux Klan represents Christianity. The Islam we know emphasizes that the taking of one innocent life is as if one killed all of humanity and that God created us as different nations and tribes for us to enjoy the life’s diversity – not to hate one another. It also clearly dictates that there is no compulsion in religion.

What we see from the so-called Islamic State is not Islam under any interpretation. Every religious text contains words of historical or period contexts that can be twisted and manipulated for almost any purpose. We avoid the garbage dump of historical litter that has used religion to justify violence and horror; we devote our energy to the present and future of our children. Unfortunately, all religions are susceptible to slander and abuse, even from within. We feel sick at what these so-called Muslims are doing under a banner of Islam – and it must be taken back.

At its height, Islamic civilization embodied many of the values we cherish as Canadians: Tolerance, respect, knowledge and beauty. Time was devoted to inventions, such as algebra and medicines. Beyond the overall beauty of Alhambra in Spain, look at the gardens that were planted with meticulous detail so that guests experienced beautiful scents in a planned order. No human society is perfect – and Islamic civilization was only one in a long line of others to make great contributions to humanity. However, today it is clear that everyday Muslims need to seize the agenda and discourse from these criminals. Nothing in Islam justifies these heinous acts.

We must emphasize Islam’s traditions of hospitality and love of all humanity in a world that needs cool winds and waters to soothe and wash away all the blood and fire. There’s no better place on the planet to reclaim that future than in Canada. Islam has a long and proud history in Canada, which goes back more than a century and even claims the first mosque on North American soil in Edmonton in 1938. Our history and solidarity as Canadians is an example ‎to help heal and chart a future of light and hope for all.

The world needs Canada today more than ever. As Muslims, we want to be at the forefront of a country that takes the lead again in engaging with the world. Let’s seize it together. The lost lives of the innocent deserve no less in all our names.
 
不知道是否真心,你让人表态,不是耍我们看表态的吗?
判断一个人或群体,不是看他们说了什么,而是看他们做了什么。
 
现在是,穆斯林连表态都不怎么积极。他们也许是怕,也许是轻蔑,也许是暗自赞美。
他们才是应该走上街头示威支持正义一方的人,痛骂恐怖主义耗子屎的人。他们做过他们该做的事情吧?(问句)

更大的问题是,我们这么多人,都没有说因为他们迟迟不表态,而感到有什么不对或不安。

宽容是给善良的,至少是知道回头的人的。这个极左的社会自欺欺人的程度愚蠢无知的程度可见一斑。
 
这31%的难民,可以去土豆他家住吗。一家亲。

我说的是穆斯林对恐怖杀人的行为的强烈反对的表态。很少听到呢。谁听到了,有报道的,我看看。
 
但是2006年的调查表明,只有17%的英国穆斯林相信9/11跟阿拉伯有关。作者2002年走访中东,发现很多阿拉伯人同时相信两件事情:a,9/11是以色列摩萨德干的;b,9/11是穆斯林的胜利。9/11发生以后英国穆斯林青年上街游行,敲打汽车让司机们跟他们一起喊"本拉登伟大"。当年比利时人移民加拿大的时候是新移民适应东道主国家,而现在是东道主国家去适应穆斯林移民。更严重的问题是这些穆斯林移民本身也要不断适应这个越来越激进的伊斯兰教。在西方长大的年轻穆斯林,比其父辈要激进得多,很多人同情甚至赞赏恐怖分子。7%的英国穆斯林认为针对平民的恐怖袭击是正义的,如果是军事目标,认同比例是16%。伦敦穆斯林的官方数字是一百万,也就是说英国首都有7万恐怖活动的潜在支持者。与此同时很多人支持恐怖分子的战略目的,60%的英国穆斯林希望在英国生活在伊斯兰教教法(sharia)之下。

伊斯兰组织不断要求西方政府对其让步,尽管其与恐怖分子的理念是相同的。而在政府还乐于与之打交道,甚至认为不极端的伊斯兰组织不是真正的伊斯兰组织。
 
穆斯林至少应该对巴黎的死难者表示哀悼
 

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
 
[文明冲突]舌战群儒!一位阿拉伯女性的言论震惊了世界(转载)
“我们目睹的这场在全球范围的冲突,不是宗教的冲突,或文明的冲突。它是两种相互对立的东西、两个时代的冲突;它是那种属于中世纪的心理和21世纪的思维之间的冲突;它是先进和落后的冲突;文明和原始的冲突;理性和野蛮的冲突;它是自由和压迫的冲突;是民主和专制的冲突……”

我被眼前这位阿拉伯女性利剑般的语言震惊了!一位朋友传来近日在阿拉伯网站和许多英文网站流传的一段半岛电视台(Al Jazeera)辩论节目。在这个节目上,这位女性舌战伊斯兰教士,对方简直没有丝毫招架之力。这是我观赏过的最精彩的电视辩论之一,这是我见识到的最优秀的女性之一!

在政教合一的阿拉伯世界,不仅专制横行,还是绝对大男人主义的世界,那些留着大胡子的毛拉们(mullahs)统管一切。女人连骆驼的价钱还不如,没有任何权利,连脸都不让见天日,要严严实实蒙起来。那些动不动就上街狂热反美、反西方的大男人们,可以合法拥有三、四个老婆,但女性却连开车都被当作犯罪,更不要说在婚姻上有同样的权利。

至于伊斯兰文化的弊端,更是不许女性插嘴。在那个“要用战斗把世界上所有不信伊斯兰的人,都变成穆斯林”的《可兰经》主导的世界,谁也不可以对这种文化、这种宗教提出批评。在自由的丹麦,一家报纸发表关于伊斯兰先知的漫画,那个世界的男人们就狂热喊叫着去攻击人家的使馆,向天空放枪,放火;当然,就别提他们用自杀炸弹,去炸犹太人的餐馆、学校、老人中心,甚至正举行婚礼的教堂。

%在那样一个谁也不敢说真话、噤若寒蝉的世界,竟出现一位女性,敢公开在阿拉伯半岛电视上和那些毛拉们面对面地辩论,大声说出事实、真实、真相,痛斥伊斯兰文化,勇敢地为犹太人、为西方文明辩护。一夜之间,她成为阿拉伯世界“良知”的象征!

她就是今年47岁的瓦法.苏尔丹(Wafa Sultan)。一个亲眼目睹的事件改变了在叙利亚出生、成长,并曾是虔诚伊斯兰信徒的苏尔丹。1979年,一帮恐怖份子冲进她当时就读的大马士革 Aleppo大学,高喊着“Allah is great!”,当场枪杀了她的教授,并一气打了一百多枪,她震惊了,意识到这不是她应该要的神和宗教,从而开始质疑曾得到的所有伊斯兰知识。

她决心逃出那种宗教主导的国家,去寻找真正的文明。1989年,她和丈夫孩子抵达洛杉矶,在那里学习心理学,后从事心理咨询工作。她常在网络上撰文和那些极端伊斯兰者辩论,后来被半岛电视台发现,找去参加辩论节目,由于她信奉自由的价值,大胆地指出伊斯兰教的弊端,再加上她说话铿锵有力,思路敏捷,反应机智,毫不让步,把那些阿拉伯学者呛得哑口无言,她被称为“伊斯兰神学士的最大梦魇”。

尤其是今年2月21日,她在半岛电视上和埃及伊斯兰教士辩论,精彩异常,其片断被中东的“媒体研究所”(MemriTV.org)放到网络上,一下引起轰动,各种语种的网站在转载这个节目,仅MemriTV上的该节目已被下载超过百万次,google 关于她的词条已一百多万,并以每天近10万的速度增长,更有成千上万的评论,甚至有人称她是“新世界的女神”。

这个节目让人感到阿拉伯世界的希望所在。更令人确信,不管什么族裔,什么文化背景,不管哪里的人群,面对怎样严酷的专制,只要是人,心里就会有对自由的呼唤,对真正文明的向往!

; {$ F3 P8 T n苏尔丹提出一个远高于哈佛教授亨廷顿的观念﹕“文明之间没有冲突,只有竞争。”她认为伊斯兰教不是文明,因为这种宗教导致人们倾向暴力和屠杀。她说《可兰经》明白地写着,要用武力把所有不信伊斯兰的人,变成穆斯林。她对穆斯林和犹太人比较说,犹太人经过巨大苦难,流散到世界各地,但他们团结起来,不是用暴力和屠杀,而是用向世界贡献知识,赢得世人的承认。但穆斯林在做什么,把三个大佛像凿毁成废墟。

她在辩论中激昂地说,“我们没有看到一个犹太人,去毁掉别人的教堂;我们没有看到一个犹太人,用杀人来表达抗议;我们也没有看到一个佛教徒,去烧毁清真寺,去杀穆斯林,或攻击人家的大使馆。只有穆斯林,用烧毁人家的教堂、杀人、毁掉人家的使领馆,来捍卫他们的信仰。”

她最后向伊斯兰世界发出呼吁﹕“穆斯林在要求世人尊敬他们之前,必须问自己,可以向人类贡献什么?”

她在接受以色列电台采访时,更是向倍受伊斯兰世界的大男人欺压的阿拉伯女性发出呼吁﹕“我想告诉每一个伊斯兰世界的女性,你是真正的领袖,如果你不坐在驾驶位置,带着我们的新一代安全地向前行驶,那么我们的人民就没有出路。”

苏尔丹特别强调,女性的天性不是暴力和强制,而是和平与宽容。她说,“我想告诉每一个女性,伊斯兰男性除了失败,他们什么也没证明;在把你们排斥到边缘之后,他们带领你们走向的是一个又一个灾难。我想告诉每一个女性,要相信你自己,扮演你的角色。” “你能生出生命,你就有能力来保护生命!”

她直言﹕“我想做的是,改变我们人民的思维状态(mentality ),因为他们已经成为伊斯兰教义的人质十四个世纪了。没有哪个人质能够自己打破狱规,逃离监狱,外部世界的人应该去帮助他们越狱。”

苏尔丹一夜之间成为世界媒体关注的人物,《纽约时报》、《洛杉矶时报》, CNN 电视,法国《世界报》,以色列广播电台等,都发表了对她的报导或专访。《华盛顿时报》为此专门发表了题为“勇敢的美籍阿拉伯女性”的社论。她和伊斯兰神学士在半岛电视上的辩论,被译成各种文字,成千上万的人发贴讨论,成为近日最大的网络新闻之一。

《纽约时报》说,苏尔丹的勇气,不仅西方自由世界人们敬仰,连穆斯林世界的改革者们,也称赞她敢公开在阿拉伯电视上,大声说出只有少数穆斯林在私下才敢说的话。

当然,她也遭到那些狂热毛拉们的痛恨,世界各地的伊斯兰神学士在谴责她,她家里的电话留言中不断有威胁的话﹕“噢,你还活着,你等着瞧吧”;还有人发电子信说,“有人会杀你的,那个人将是我。”即使在半岛电视节目上,那些辩不过她的毛拉们,也像霍梅尼发出追杀《魔鬼的诗篇》作者拉什迪一样,对她发出宗教裁判令(fatwa)。  但她毫不畏惧,她对《纽约时报》说,“知识把我从那种落后的思想中解救了出来,应该有人(承担责任)去把穆斯林人民从那种错误的信仰中解放出来。”她已用阿拉伯文写过两本书,目前正在完成第三本(英文),名为《逃脱的囚犯﹕当神是个恶魔》(The Escaped Prisoner: When God Is a Monster)。《纽约时报》说,这本书出版后,“阿拉伯世界会被搅翻天”。

她的母亲和兄弟仍在叙利亚,已不敢和直接她联系了,只能通过在塔林的妹妹转话。她的两个兄弟,在她上电视批评伊斯兰教之后,就被叙利亚的秘密警察带去审问。但苏尔丹说,“我没有恐惧,我对我的观点有信心,这就像一场万里跋涉,我已经迈出了第一步和最困难的开始十英里。”

她在辩论中激昂地说,“我们没有看到一个犹太人,去毁掉别人的教堂;我们没有看到一个犹太人,用杀人来表达抗议;我们也没有看到一个佛教徒,去烧毁清真寺,去杀穆斯林,或攻击人家的大使馆。只有穆斯林,用烧毁人家的教堂、杀人、毁掉人家的使领馆,来捍卫他们的信仰。”

她最后向伊斯兰世界发出呼吁﹕“穆斯林在要求世人尊敬他们之前,必须问自己,可以向人类贡献什么?”
 
如果穆斯林世界里多有几个像瓦法.苏尔丹(Wafa Sultan)这样的,人们对Islam的忧患就会大大减轻。
可惜像她一样的很少啊。
 
如果穆斯林世界里多有几个像瓦法.苏尔丹(Wafa Sultan)这样的,人们对Islam的忧患就会大大减轻。
可惜像她一样的很少啊。
还多几个,她能活多久都是未知数。
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的