老公和家婆异口同声叫我让步, 我很无奈, 怎么办?

She may be just a cat for you, but my cats are my babies, they are no less important than my own future babies. Just a cat! Typical!

I've never said google=100% accurate, of course not. So CONSULT A PHYSICIAN, not some 伦理学教授, see what she/he would say. :lookaroun
 
最初由 渐渐 发布
She may be just a cat for you, but my cats are my babies, they are no less important than my own future babies. Just a cat! Typical!

I've never said google=100% accurate, of course not. So CONSULT A PHYSICIAN, not some 伦理学教授, see what she/he would say. :lookaroun

why are the cats is your babies? because you don't have a baby, and you don't have the same feel as a mother, maybe you should post same topic at 妈妈论坛, see what they will say to you!

To consult a doctor and a veterinarian is a good suggestion
 
最初由 乌鸦乌鸦 发布
养男人不如养狗,狗听不懂人话也会听你解释,男人听得懂人话却听不进去。

:cool: 养狗好!狗通人性。

警惕养猫的女人
 
没有人说过要听伦理学家的,不要偷换概念,看得懂中文的人,都知道我的第二帖子里说得很清楚

人权动物权的纷争,到现在也没有定论

兼听则明,偏听则暗,两方面的意见最好都听听.

我们是人,不是猫,所以我认为一般情况下 人伦 > 猫伦

为了一只猫,伤害两个人,这样体现的是爱心还是私心.

腰杆硬的,站着说话也许腰就不疼,但不能要求别人腰杆都要和自己一样硬.
 
最初由 渐渐 发布
She may be just a cat for you, but my cats are my babies, they are no less important than my own future babies. Just a cat! Typical!
That's because you don't have a baby now. You can't compare a cat with your "future" babies.
 
最初由 乌鸦乌鸦 发布
养男人不如养狗,狗听不懂人话也会听你解释,男人听得懂人话却听不进去。

这个最好另起一帖讨论

俗话说,男不养猫,女不养狗
:blink:
 
最初由 红颜知己 发布

That's because you don't have a baby now. You can't compare a cat with your "future" babies.

You are not me, you can't speculate how I feel. My cats are members of my family, family members get it? Not a commodity that you can simply get rid of, partitularly when the cats pose no real danger but rather PERCEIEVED danger.

My dog would NEVER EVER abandon me, EVER! If I can't do at least that for him, then I don't deserve to be a HUMAN. Seeing some of the comments here I AM ashamed to be a human.
 
最初由 胖蹄阿克 发布
没有人说过要听伦理学家的,不要偷换概念,看得懂中文的人,都知道我的第二帖子里说得很清楚



为了一只猫,伤害两个人,这样体现的是爱心还是私心.


The fact is that her mother-in-law and her husband never liked her cat and are just using her future pregnancy as an excuse to get rid of her cat. If they have no consideration for her and her cat's feelings I see no reason why she has to be considerate about theirs.
 
最初由 人淡如菊 发布

The fact is that her mother-in-law and her husband never liked her cat and are just using her future pregnancy as an excuse to get rid of her cat. If they have no consideration for her and her cat's feelings I see no reason why she has to be considerate about theirs.

你也支持离婚??或者家庭矛盾升级?
 
最初由 人淡如菊 发布

The fact is that her mother-in-law and her husband never liked her cat and are just using her future pregnancy as an excuse to get rid of her cat. If they have no consideration for her and her cat's feelings I see no reason why she has to be considerate about theirs.

Bingo! This is actually not a CAT problem, but a HUMAN problem. :cool::cool:
 
最初由 人淡如菊 发布

The fact is that her mother-in-law and her husband never liked her cat and are just using her future pregnancy as an excuse to get rid of her cat. If they have no consideration for her and her cat's feelings I see no reason why she has to be considerate about theirs.
家庭不是法庭,这样论理只能导致当初就不该结婚的结论了:D
 
最初由 Marvin 发布
最好怀孕期间给朋友养着,以后再拿回来,猫还在,家庭关系好了,孩子也安全,一举三得
这个建议到是可行,就怕她婆婆和丈夫出尔反尔,乘机丢掉这个包附。
 
最初由 人淡如菊 发布

The fact is that her mother-in-law and her husband never liked her cat and are just using her future pregnancy as an excuse to get rid of her cat.

Why is this a "fact" ?
 
最初由 渐渐 发布


You are not me, you can't speculate how I feel. My cats are members of my family, family members get it? Not a commodity that you can simply get rid of, partitularly when the cats pose no real danger but rather PERCEIEVED danger.
I agree that I am not you. I had a cat and I had her until she died. I understand your feeling. But if there is a chance that it will hurt your baby, would you like to take that risk?
 
后退
顶部