心底无私天地宽 - 请善待我们"狗魅情缘"的剧团、义工!

invincible007

知名会员
注册
2004-08-11
消息
234
荣誉分数
1
声望点数
128
上周末看了一场好戏"狗魅情缘", 但不料这里竟有那么多恶意的,甚至人身攻击的贴子。令人惊讶!有点看不过去。为什么就不能用善良的心宽待我们的 剧团、义工呢?

(Excuse me, I am not good at typing in Chinese, so I will type in English)

We may have different tastes, but respect is the basis on which any meaningful conversation can go on, isn't it? As a drama fan, I enjoyed the show; nevertheless, at the 8.29 after-show gala, I also aired my doubts about some of the plots, particularly the sudden switch from parting to reunion in the end, which was of course warm and pleasant, yet abrupt.

You may like or dislike some of the shows, and you can put forward suggestions like classifications, etc, but please be nice and polite in your comments. Otherwise, it will not be constructive, will it? We Chinese should be proud of our long history and courtesy. We are tolerant and nice people, aren't we?

I didn't know that this was a non-profit show; I didn't know the staff members had mostly a tough living here, having to live in friends' houses, and I didn't know how hard it was to sell to the small Chinese community here, etc. I was deeply moved. If I had known that, I would have done my part to contribute. When the troupe was so polite to speak highly of our Ottawa audience, I felt my face red and was sorry for our poor treatment to our guests. We are a hospitable nation. When guests come from afar, shouldn't we treat them with respect and hospitality?

Also, I have high respect for volunteers. I myself volunteer a lot each year from translation/interpretation to tax-filing for those in need. Truly it's not always pleasant even if I offer free help. Some people just like to complain. But as the idiom says: selfless people are fearless. 心底无私天地宽.

We Chinese should unite, help, and encourage each other, not to fight in a vicious way against each other, particularly in this small Chinese community here. Right?
I know I may incur attacks here again after this posting. Someones like to curse/fight. Come what may, I still go my way!

Thanks. May God bless all of us fighting for the dignity of life!
 
你们当着自己的孩子也脏话连篇吗?你们当着自己的孩子知道收敛,为什么当着别人孩子的面脏话连篇!

下流内容不是不能演,脱衣舞不是都可以演吗,但要看场合和对象。同好者关起门来小范围的自娱自乐并无不妥,但把不堪入目、不堪入耳的东西拿到大庭广众公开叫卖,尤其是表演给未成年儿童,性质就不一样了。虽说加拿大是最自由的国度,但是加拿大对保护未成年人有全球最严厉的法律,对未成年人提供最全方位的保护,加拿大对此绝对零容忍。
 
嗯, 村长的意思是 "外来的和尚会念经。":cool: :D

主要是俺缺少文艺细胞及欣赏能力,就免了。:(

"狗魅情缘"。从观众反应来看,人家剧组没有跑题。
 
楼主,你能看到一些人不满的原因吗?

辛苦归辛苦,不足归不足。

观众里要是有洋人带小孩来学中文的话,可能罚款都已经来了。

至少组织工作有严重疏失(也学是剧组的毛病,也许是组织者),大家都在加拿大生活这么多年,怎么这点常识都不懂?

老三最后的处理方式是对的:

或许应该加上 "This program contains coarse language. Viewer discretion is advised."

一定转告话剧团.
 
楼主,你能看到一些人不满的原因吗?

辛苦归辛苦,不足归不足。

观众里要是有洋人带小孩来学中文的话,可能罚款都已经来了。

至少组织工作有严重疏失(也学是剧组的毛病,也许是组织者),大家都在加拿大生活这么多年,怎么这点常识都不懂?

老三最后的处理方式是对的:
这个说法说得好,有人思维不知道转弯。:blowzy:
 
村长说得在理,真的没有跑题

主要是俺缺少文艺细胞及欣赏能力,就免了。:(

"狗魅情缘"。从观众反应来看,人家剧组没有跑题。

破题和发挥都很努力。:D
 
不开玩笑,旅馆都有,:D 只接待18+的客人。

前不久多市破获一华人按摩, 当时Reception还有俩小童在玩耍,
据说是某个顾客的孩子。 :confused: 。 太匪夷所思乐。
 
前不久多市破获一华人按摩, 当时Reception还有俩小童在玩耍,
据说是某个顾客的孩子。 :confused: 。 太匪夷所思乐。
NAC了一下,他们说家庭剧一般放在family catalog下.其他的,若不标明就是all ages, 年龄限制的会标明。

没啥大不了的事,就是操作上没经验。 这次指出来,下次就好了。
 
后退
顶部