有错就更正。
本摘要翻译初稿,把报道所提及的两位公开确认编委会身份的成员理解为特指获诺贝尔奖的编委会成员,不符合字面意思。特此更正。
导致这种理解的原因,是记者的这段话是针对Beall指控MDPI把不知情的获诺贝尔奖者列为编委而写的。严格说来,记者并没有直接说这两个成员是特指诺贝尔奖获得者。
报道的内容提到,Beall用来指控MDPI做假理由之一的一位所谓不知情的诺贝尔奖获得者的编委会成员,已经公开确认是其编委会成员。但报道并没有提到过任何一位列为编委会成员的获诺贝尔奖的编委会成员否认其身份。说明Beall这项虚假指控并不成立。
本摘要翻译初稿,把报道所提及的两位公开确认编委会身份的成员理解为特指获诺贝尔奖的编委会成员,不符合字面意思。特此更正。
导致这种理解的原因,是记者的这段话是针对Beall指控MDPI把不知情的获诺贝尔奖者列为编委而写的。严格说来,记者并没有直接说这两个成员是特指诺贝尔奖获得者。
报道的内容提到,Beall用来指控MDPI做假理由之一的一位所谓不知情的诺贝尔奖获得者的编委会成员,已经公开确认是其编委会成员。但报道并没有提到过任何一位列为编委会成员的获诺贝尔奖的编委会成员否认其身份。说明Beall这项虚假指控并不成立。





