"「 ﹝瑪 利 亞﹞ 與 基 督 這 元 首 聯 合 , 又 與 祂 所 有 的 信 徒 共 聚 , 信 徒 必 需 要 首 先 對 最 榮 耀 的 (?!) 童 貞 女 瑪 利 亞 的 追 憶 予 以 尊 崇 , 她 是 神 的 母 親 (?!) , 也 是 救 主 耶 穌 基 督 的 母 親 。 由 於 所 擁 有 至 高 至 上 (?!) 的 恩 賜 , 她 超 乎 一 切 受 造 之 物 之 上(!?) , 無 論 在 天 上 在 地 上 , 無 原 罪 (?!) 的 童 貞 女 並 沒 有 受 到 原 罪 的 污 染 , 當 她 的 生 命 在 地 上 完 結 之 後 , 她 的 肉 體(?!) 與 靈 魂 被 接 上 天 上 , 並 且 被 主 高 舉 成 為 萬 物 的 皇 后 (?!)。"
﹝ 378, 381-382頁 ﹞
However, it seems not to be said by "the Protestants who know little about (the) Catholic church" but rather quoted from " 一 本 由 梵 帝 崗 出 版 的 書 籍 , 名 為 ” The Concillar and Post Concilar Documents” 是 由 Water Kellemberg主 教 在 Rockville Center於 1975年 印 製 。 這 是 羅 馬 天 主 教 官 方 的 刊 物 , 並 且 是 有 "Imprimature"官 方 蓋 印 , 意 謂 「 可 以 出 版 」".
你上邊的那段,不是出自The Concillar and Post Concilar Documents” 是 由 Water Kellemberg主 教 在 Rockville Center於 1975年 印 製 原文,
是來自:
http://7000men.faithweb.com/Archives/Z-VATICN.HTM
來自7000men.faithweb.com 該段的英文版:
"Joined to Christ the head and in communion with all his saints, the faithful must in the first place reverence the memory of the glorious ever Virgin Mary, Mother of God and of our Lord Jesus Christ...Because of the gift of sublime grace she far surpasses all creatures, both in heaven and on earth. ... The immaculate Virgin preserved free from all stain of original sin, was taken up body and soul into heavenly glory, when her earthy life was over, and exalted by the Lord as Queen over all things." (p.378, 381-382)
天主教的
原文如下:
http://www.vatican.va/archive/hist_...s/vat-ii_const_19641121_lumen-gentium_en.html
CHAPTER VIII
THE BLESSED VIRGIN MARY, MOTHER OF GOD
IN THE MYSTERY OF CHRIST AND THE CHURCH
I. Introduction
52. Wishing in His supreme goodness and wisdom to effect the redemption of the world, "when the fullness of time came, God sent His Son, born of a woman...that we might receive the adoption of sons".(283) "He for us men, and for our salvation, came down from heaven, and was incarnate by the Holy Spirit from the Virgin Mary."(1*) This divine mystery of salvation is revealed to us and continued in the Church, which the Lord established as His body.
Joined to Christ the Head and in the unity of fellowship with all His saints,
the faithful must in the first place reverence the memory "of the glorious ever Virgin Mary, Mother of our God and Lord Jesus Christ".(2*)
53. The Virgin Mary, who at the message of the angel received the Word of God in her heart and in her body and gave Life to the world, is acknowledged and honored as being truly the Mother of God and Mother of the Redeemer. Redeemed by reason of the merits of her Son and united to Him by a close and indissoluble tie, she is endowed with the high office and dignity of being the Mother of the Son of God, by which account she is also the beloved daughter of the Father and the temple of the Holy Spirit.
Because of this gift of sublime grace she far surpasses all creatures, both in heaven and on earth. At the same time, however, because she belongs to the offspring of Adam she is one with all those who are to be saved. She is "the mother of the members of Christ . . . having cooperated by charity that faithful might be born in the Church, who are members of that Head."(3*) Wherefore she is hailed as a pre-eminent and singular member of the Church, and as its type and excellent exemplar in faith and charity. The Catholic Church, taught by the Holy Spirit, honors her with filial affection and piety as a most beloved mother.
http://7000men.faithweb.com 所用的,根本不是原文
是給修飾,斬頭切尾,斷章取了義的版本。