精华 deleted

美国第一任总统亚当斯说:"圣经乃世界上最伟大的书,倘能为全世界所珍视信受,则造福人类,实无限量。"
哦, 华盛顿跑哪了, 给发配到火星了?哈哈:tx:
 
但这最后一句话是概括总结,前面那几句话也差不多是这个意思。
马克思对宗教的评价,看来是比较中性的. 由于中国经过鸦片战争,所以, 在gcd时代引用马克思这句话, 有很强烈的否定意义
 
马克思对宗教的评价,看来是比较中性的. 由于中国经过鸦片战争,所以, 在gcd时代引用马克思这句话, 有很强烈的否定意义
宗教里的苦难既是现实的苦难的表现,同时又是对这种现实的苦难的抗议。宗教是被压迫生灵的叹息,是无情世界里的同情心,是没有灵魂的处境里的灵魂。它是人民的鸦片。”
“苦难”、“叹息”,这是中性的?
无情世界里的同情心、是没有灵魂的处境里的灵魂,这是欺骗得婉转说法。
 
美国第一任总统亚当斯说:"圣经乃世界上最伟大的书,倘能为全世界所珍视信受,则造福人类,实无限量。"
search 了一下, 美国的第二任总统John Adams(不知道是不是你说的那位亚当斯)说过:

I have examined all religions, and the result is that the Bible is the best book in the world.

我相信他决定没有真正的可能去examined all religions,所以这句话的感性成分居多,只能看成一种誓言而非判断.
 
“苦难”、“叹息”,这是中性的?
无情世界里的同情心、是没有灵魂的处境里的灵魂,这是欺骗得婉转说法。
在我看来,苦难,叹息在人类社会各阶段都是普遍存在的,是一种理性判断
 
马克思对宗教的评价,看来是比较中性的. 由于中国经过鸦片战争,所以, 在gcd时代引用马克思这句话, 有很强烈的否定意义
我只看出马克思对宗教徒的一种同情。就像我对癌症病人的同情。
 
我就是一个~

从最初极力抵触,到后来能完全信服,用了 3 年~ 我很感激那些认识我的、不认识我的给我传福音的人;
也为自己对他们的伤害感到非常难过;但是没有机会再跟他们说声谢谢和对不起了~
硬生生的压过了你的屈服度啊。
现在的你的确应该跟他们说声谢谢。 过去的你则要恨死他们了。
 
宗教里的苦难,我的理解是宗教里描述的或是关心的人类的普遍的苦难.:)
宗教的苦难,明显马克思认为宗教本身就是苦难。
 
所以神职人员都讲究苦行修炼。不过这是过去了。现在都高薪养廉。
 
所以神职人员都讲究苦行修炼。不过这是过去了。现在都高薪养廉。
还养不住呢,常出点妖蛾子。
 
一边说要博爱,宽恕;一边又要诅咒不信的人下地狱。希望教徒在现实生活中不要这样做事。
我认识的当地朋友都是教徒。但是,他们没有一个人同我谈宗教。
 
后退
顶部