英文图书馆的梦想.希望渥太华的朋友帮助[文章]

最初由 流水无心 发布
强烈支持楼主的想法,希望能够帮一些忙。:D

谢谢你.我也想过你们的想法.我觉得拿在手里的书还是不一样.如果国内真的需要,也可以翻印一些好的书籍
 
最初由 乌鸦乌鸦 发布
亲爱的楼主,不是打击你,我就说几点自己的意见,请你平心静气的看。

我觉得,你这是一件花钱赚吆喝的事。
中国虽然英语普及了,可还没普及到是人都能看英文书的地步。凡是有能力读懂的,都是有能力上网的。您要是弄点架菲猫之类漫画,还有人看,如果是大部的书,怕是没几个人去看。大众市场没有那么阳春白雪,当年《生命不可承受之轻》中文第一版才印了3000,还没人买。

而且,国内英语这么火,很多小说都有英语原版。比如《哈里波特》,中国是先引进英文版再翻译的。还有不少名著,都有英文版让人买回家装B用。另外,大部分省级图书馆,和好的大学图书馆都有英文学术书。以前我家附近的图书馆就有计算机书籍的原版影印。相信大部分国内搞计算机的人都看过那种书。

第三点,您的想法很好,可是想过实行方法吗?新闻出版局会容许你展出一些他们看不懂的书吗?如果您本来就有一点“启发民智”的愿望,奉劝您还是从擦边球打起,不要挑战图书管理制度。

还有,我实在不理解您为什么把开英文图书馆作为梦想,中国又不是在维新时代,什么书没中文的啊?我比较讨厌两种人,一是能说白话说古文,二是能用中文用英文。现在那些小青年的中文水平都是问题,干吗撺掇他们看英文书?别的想起来再说。

:cool: :cool: :cool:
 
科技类的书籍,中国并不缺,而且这类书籍过时得快,通过捐献得到的往往都是读过时的书籍。

文史哲类的书籍,保存期比较长,但真正有价值的英文书,部分内容可能和现行的中国官方口径相悖,很危险。

还不如给某乡镇捐一个中文图书馆,来得更实惠。
 
最初由 visitor 发布
科技类的书籍,中国并不缺,而且这类书籍过时得快,通过捐献得到的往往都是读过时的书籍。

文史哲类的书籍,保存期比较长,但真正有价值的英文书,部分内容可能和现行的中国官方口径相悖,很危险。

还不如给某乡镇捐一个中文图书馆,来得更实惠。

楼上说的都是肺腑之言
 
最初由 visitor 发布
科技类的书籍,中国并不缺,而且这类书籍过时得快,通过捐献得到的往往都是读过时的书籍。

文史哲类的书籍,保存期比较长,但真正有价值的英文书,部分内容可能和现行的中国官方口径相悖,很危险。

还不如给某乡镇捐一个中文图书馆,来得更实惠。


严重同意!
 
后退
顶部