英国爆发反穆斯林游行(摄影)ZT

Fisher2004

资深人士
VIP
注册
2004-07-25
消息
33,823
荣誉分数
375
声望点数
243
英国爆发反穆斯林游行(摄影)

作者: 泰晤士报 , 09:17:07 02/06/2011: - 论剑谈棋 豪杰尽聚 - 华岳论坛 - http://www.hua-yue.net/


[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
86202990.jpg
[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League demonstrate in front of police on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre with over 1000 police drafted in from a number of forces from across the country.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
b7f795f0.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League demonstrate in front of police on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre with over 1000 police drafted in from a number of forces across the country.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
415f3813.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League demonstrate in front of police on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre with over 1000 police drafted in from a number of forces across the country.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
ef7d24df.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League demonstrate in front of police on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre with over 1000 police drafted in from a number of forces from across the country.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
adf92a5b.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League demonstrate in front of police on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre with over 1000 police drafted in from a number of forces across the country.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
0cf8d736.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
A member of the English Defence League demonstrates on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre with over 1000 police drafted in from a number of forces across the country.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
643b823b.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
A member of the English Defence League demonstrates on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre with over 1000 police drafted in from a number of forces across the country.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
47076917.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League demonstrate in front of police on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre with over 1000 police drafted in from a number of forces across the country.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
95d2d1e7.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League gather for a demonstration against radical Islamism on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre, with several streets closed to keep the two groups seperate.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
01a74d66.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of UAF, United Against Facism, block the train station ahead of a demonstration by the English Defence League on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the English Defence League in the town centre, with several streets closed to keep the two groups seperate.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
8c013a08.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League gather for a demonstration against radical Islamism on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre, with several streets closed to keep the two groups seperate.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
cba4f9a9.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League gather for a demonstration against radical Islamism on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre, with several streets closed to keep the two groups seperate.

[/FONT]

[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
ec8c09b8.jpg
[/FONT]
[FONT=Verdana,Tahoma,Arial,Calibri,Geneva,sans-serif]
Members of the English Defence League gather for a demonstration against radical Islamism on February 5, 2011 in Luton, England. A counter demonstration was held by the Unite Against Fascism group in the town centre, with several streets closed to keep the two groups seperate.

[/FONT]
 
英首相称英国多元文化融合政策失败

2011年02月06日
国际在线 官方微博

  国际在线报道(驻英国记者张哲):面对英国社会日益严重的极端主义思潮,英国首相卡梅伦近日发表讲话称,英国历任政府实施的多元文化融合政策看来已经 失败,政府将采取措施创造一个更为强大的国民定位。此话一出,在英国国内引起不小反应。 ...华岳论坛 - "http://washeng.net"

  英国首相卡梅伦5号在德国发表讲话说,英国历任政府实施的多元文化融合政策已经失败。这是他今年首次就有关英国社会多元文化及极端主义思潮问题发表讲 话。舆论普遍表示,这说明卡梅伦政府将对英国社会中存在的极端主义倾向采取更加严厉的打击政策。 ...华岳论坛 - "http://hua-yue.net"

  卡梅伦在慕尼黑安全政策会议上讲话时说,过去在多元文化融合政策指导下,政府鼓励各少数族群文化独立发展,这导致英国国民定位的缺失,一些年轻人转向 了极端主义思潮,英国也因此面临着极端主义的威胁。如果想击败这种威胁,就要改变过去失败的政策。要采取更加积极主动、更为强硬的自由主义做法,让英国各 族群都在平等的环境下创造一个更为强大的国民定位。卡梅伦在讲话中特意将伊斯兰教和伊斯兰极端主义思潮区分开来,称它们不是一回事。伊斯兰教是超过10亿 人信仰的平和宗教,而伊斯兰极端主义思潮则是为少数人接受的一种政治理念。这些人倾向于通过暴力破坏西方的民主和自由。 ...华岳论坛 - "http://washeng.net"

  去年11月,英国内政大臣特雷莎.梅女士发布了英国防范暴力极端主义思潮战略报告,有关方面将根据这份报告的内容,重新制定英国打击极端恐怖势力的计 划。卡梅伦正是在这个时候首次就这一问题表态的。而且,卡梅伦是在德国总理默克尔在场的情况发表这一讲话的。默克尔去年在另一个场合曾表示,德国在同化移 民方面做的工作不够,多元文化融合政策是失败的。 ...华岳论坛 - "http://hua-yue.net"

  卡梅伦的这番讲话在英国国内引起了强烈反应。英国穆斯林委员会负责人哈吉拉说,卡梅伦的讲话令人失望,并没有明确地表明如何对付恐怖主义。穆斯林慈善 机构拉马丹基金会总裁沙菲克说,卡梅伦的讲话助长了对伊斯兰教和穆斯林的敌意与恐惧。 ...华岳论坛 - "http://washeng.net"
 
后退
顶部