大使发文了:On China, has Canada lost its sense of justice?

谷歌大侠

知名会员
注册
2014-11-17
消息
1,073
荣誉分数
383
声望点数
193
https://www.theglobeandmail.com/opinion/article-on-china-has-canada-lost-its-sense-of-justice/
On China, has Canada lost its sense of justice?

LU SHAYE
CONTRIBUTED TO THE GLOBE AND MAIL
PUBLISHED 10 HOURS AGOUPDATED DECEMBER 13, 2018

Lu Shaye is the Chinese ambassador to Canada.

After the groundless detention of Meng Wanzhou, the CFO of Huawei Technologies Company Ltd., by the Canadian side at the request of the United States, a lot of comments emerged in Canadian media. We are gratified to see that many Canadian people were imbued with a sense of justice, criticizing the Canadian government for its unreasonable behaviour. However, some have defended Canada’s actions, largely arguing that either Huawei poses threats to national security of Western countries or that Canada has an independent judicial system that should be completely independent from any political interference of the government.

Huawei, with many partners around the world, has a great reputation globally. It has publicly stated, on many occasions, that its global operations are in strict compliance with local laws and regulations. Nevertheless, members of the Five Eyes countries – the United States, Britain, Australia, New Zealand and Canada – have accused Huawei of threatening their national security while providing no evidence. With such speculation, they have sown fear and misled people. If Huawei’s telecom equipment poses a security risk, so do the devices produced by Western telecom equipment manufacturers, since they use the same science and technology. To find out who poses the biggest threat to the security of other countries, please refer to the United States' PRISM program. Those who criticize China’s Huawei should exam themselves in the mirror.

It all comes down to the fact that many still have a stale cold-war mentality, believing that China – a socialist country led by the Communist Party of China – is an abnormal country. They are worried that China is catching up to Western countries too quickly, and that it will surpass them in terms of the economy as well as science and technology. That’s why they crack down on Chinese enterprises and impede China’s development under the pretext of national security.

The detention of Ms. Meng is not a mere judicial case, but a premeditated political action in which the United States wields its regime power to witch-hunt a Chinese high-tech company out of political consideration. The so-called long-arm jurisdiction of the United States, however, has no legal basis in international law. The reason behind all the bullying behaviours of the United States is that it pursues power politics against other countries relying on its huge advantage in national strength. Just imagine how the United States would react if an American company suffered from such unfair treatment in a foreign country.

The Canadian side detained Ms. Meng in an unreasonable way given she has not received any charges according to Canadian laws, which is clearly not judicial independence but a miscarriage of justice. While Canada has continued to stress its judicial independence, did it insist on that independence when facing the United State’s unreasonable request? The Canadian side has not made its judgement independently, otherwise it would not have arrested Ms. Meng. The Canadian government has asserted that it was fulfilling the international obligation to the United States, but did it fulfill the international obligation of protecting the lawful and legitimate rights and interests of a Chinese citizen? Ms. Meng was abrasively arrested just as she transferred at the Vancouver International Airport.

Those who accuse China of detaining some person in retaliation for the arrest of Ms. Meng should first reflect on the actions of the Canadian side. It is both ignominious and hypocritical to revile China with double standards.

As a Canadian reader of The Globe and Mail wrote: “I am ashamed our government would participate in the kidnap and ransom of a leader of a foreign company.” In the past few days, many Canadians have made phone calls to the Chinese Embassy or posted their views online, expressing their indignation at the unfair treatment of Huawei, especially at the detention of Ms. Meng by Canadians.

The Chinese people used to have a favourable impression of Canada. But Canada’s behaviour this time has chilled their feelings.
 
哈哈,大使这是给华为做广告啊?

光引用“Canadian side”网友的评论有啥用,应该更深入地批评加拿大受于美帝国主义的淫威,不顾美国擅自给加拿大钢铁加关税的耻辱,还要kiss美国的as$,做美国的替罪羊等等,这样才能激起民愤!

不知大使看不看CFC,只想出出主意,没有冒犯的意思。
 
没办法国家实力决定的。黑老二打不过黑老大还不敢抽老大的小弟几巴掌么。

这事既然做了。当小弟的也只能认了。谁让你是小弟呢
 
没办法国家实力决定的。黑老二打不过黑老大还不敢抽老大的小弟几巴掌么。

这事既然做了。当小弟的也只能认了。谁让你是小弟呢

中国多做少说可行。
 
哈哈,大使这是给华为做广告啊?

光引用“Canadian side”网友的评论有啥用,应该更深入地批评加拿大受于美帝国主义的淫威,不顾美国擅自给加拿大钢铁加关税的耻辱,还要kiss美国的as$,做美国的替罪羊等等,这样才能激起民愤!

不知大使看不看CFC,只想出出主意,没有冒犯的意思。
大使在渥太华,最好还是看看CFC,这里面的人的智慧不是一般的。当然我不是说你的主意有智慧。
 
大意了解。写得一般。充满了中式思维和行文。
 
https://www.theglobeandmail.com/opinion/article-on-china-has-canada-lost-its-sense-of-justice/
On China, has Canada lost its sense of justice?

LU SHAYE
CONTRIBUTED TO THE GLOBE AND MAIL
PUBLISHED 10 HOURS AGOUPDATED DECEMBER 13, 2018

Lu Shaye is the Chinese ambassador to Canada.

After the groundless detention of Meng Wanzhou, the CFO of Huawei Technologies Company Ltd., by the Canadian side at the request of the United States, a lot of comments emerged in Canadian media. We are gratified to see that many Canadian people were imbued with a sense of justice, criticizing the Canadian government for its unreasonable behaviour. However, some have defended Canada’s actions, largely arguing that either Huawei poses threats to national security of Western countries or that Canada has an independent judicial system that should be completely independent from any political interference of the government.

Huawei, with many partners around the world, has a great reputation globally. It has publicly stated, on many occasions, that its global operations are in strict compliance with local laws and regulations. Nevertheless, members of the Five Eyes countries – the United States, Britain, Australia, New Zealand and Canada – have accused Huawei of threatening their national security while providing no evidence. With such speculation, they have sown fear and misled people. If Huawei’s telecom equipment poses a security risk, so do the devices produced by Western telecom equipment manufacturers, since they use the same science and technology. To find out who poses the biggest threat to the security of other countries, please refer to the United States' PRISM program. Those who criticize China’s Huawei should exam themselves in the mirror.

It all comes down to the fact that many still have a stale cold-war mentality, believing that China – a socialist country led by the Communist Party of China – is an abnormal country. They are worried that China is catching up to Western countries too quickly, and that it will surpass them in terms of the economy as well as science and technology. That’s why they crack down on Chinese enterprises and impede China’s development under the pretext of national security.

The detention of Ms. Meng is not a mere judicial case, but a premeditated political action in which the United States wields its regime power to witch-hunt a Chinese high-tech company out of political consideration. The so-called long-arm jurisdiction of the United States, however, has no legal basis in international law. The reason behind all the bullying behaviours of the United States is that it pursues power politics against other countries relying on its huge advantage in national strength. Just imagine how the United States would react if an American company suffered from such unfair treatment in a foreign country.

The Canadian side detained Ms. Meng in an unreasonable way given she has not received any charges according to Canadian laws, which is clearly not judicial independence but a miscarriage of justice. While Canada has continued to stress its judicial independence, did it insist on that independence when facing the United State’s unreasonable request? The Canadian side has not made its judgement independently, otherwise it would not have arrested Ms. Meng. The Canadian government has asserted that it was fulfilling the international obligation to the United States, but did it fulfill the international obligation of protecting the lawful and legitimate rights and interests of a Chinese citizen? Ms. Meng was abrasively arrested just as she transferred at the Vancouver International Airport.

Those who accuse China of detaining some person in retaliation for the arrest of Ms. Meng should first reflect on the actions of the Canadian side. It is both ignominious and hypocritical to revile China with double standards.

As a Canadian reader of The Globe and Mail wrote: “I am ashamed our government would participate in the kidnap and ransom of a leader of a foreign company.” In the past few days, many Canadians have made phone calls to the Chinese Embassy or posted their views online, expressing their indignation at the unfair treatment of Huawei, especially at the detention of Ms. Meng by Canadians.

The Chinese people used to have a favourable impression of Canada. But Canada’s behaviour this time has chilled their feelings.

有理有节,入情入理。
不仅说抓了两个人,还说为什么要抓两个人。
跟西方人打交道就是要用这种他们能懂的方式。
挺好。
 
有理有节,入情入理。
不仅说抓了两个人,还说为什么要抓两个人。
跟西方人打交道就是要用这种他们能懂的方式。
挺好。
孟晚舟这件事土豆的愚蠢是毋庸置疑的,但现在中国的做法其实更蠢:
第一,土豆其实就是照章办事,并不出格。真正的事主是美国,所谓“冤有头,债有主”,有什么话应该冲美国说,这才是正路,也才显出中国伸张正义,不畏强权,现在的做法属于欺软怕硬,不是豪杰所为。
第二,我不认为抓这几个人可以改变孟晚舟案的司法轨迹,这是明显的中国式思维在作怪,也可以看作是气急败坏式的报复,不会有什么大用。
第三,中、加交恶,最高兴的就是美国。其实土豆是五眼联盟中对中国最友善的一个,中国不该因华为之事将这最可能争取的一个废掉,这将可能是五眼联盟中唯一一个使用华为5G技术的国度,还可能成为样板使其它几只眼重新考虑使用中国5G。
我很奇怪中国为什么不能摆出相信法律的姿态平静地处理此事,那样的效果可能更好。
 
孟晚舟这件事土豆的愚蠢是毋庸置疑的,但现在中国的做法其实更蠢:
第一,土豆其实就是照章办事,并不出格。真正的事主是美国,所谓“冤有头,债有主”,有什么话应该冲美国说,这才是正路,也才显出中国伸张正义,不畏强权,现在的做法属于欺软怕硬,不是豪杰所为。
第二,我不认为抓这几个人可以改变孟晚舟案的司法轨迹,这是明显的中国式思维在作怪,也可以看作是气急败坏式的报复,不会有什么大用。
第三,中、加交恶,最高兴的就是美国。其实土豆是五眼联盟中对中国最友善的一个,中国不该因华为之事将这最可能争取的一个废掉,这将可能是五眼联盟中唯一一个使用华为5G技术的国度,还可能成为样板使其它几只眼重新考虑使用中国5G。
我很奇怪中国为什么不能摆出相信法律的姿态平静地处理此事,那样的效果可能更好。
知青知道吧?知道什么是知青吧?接受过贫下中农再教育的一代就这.....
 
知青知道吧?知道什么是知青吧?接受过贫下中农再教育的一代就这.....
唉,那么多高参,还是昏招迭出。
 
写得很好,有点晚,但总比没有强。 群众要更多地参与,群众的力量是无穷的。:D
 
孟晚舟这件事土豆的愚蠢是毋庸置疑的,但现在中国的做法其实更蠢:
第一,土豆其实就是照章办事,并不出格。真正的事主是美国,所谓“冤有头,债有主”,有什么话应该冲美国说,这才是正路,也才显出中国伸张正义,不畏强权,现在的做法属于欺软怕硬,不是豪杰所为。
第二,我不认为抓这几个人可以改变孟晚舟案的司法轨迹,这是明显的中国式思维在作怪,也可以看作是气急败坏式的报复,不会有什么大用。
第三,中、加交恶,最高兴的就是美国。其实土豆是五眼联盟中对中国最友善的一个,中国不该因华为之事将这最可能争取的一个废掉,这将可能是五眼联盟中唯一一个使用华为5G技术的国度,还可能成为样板使其它几只眼重新考虑使用中国5G。
我很奇怪中国为什么不能摆出相信法律的姿态平静地处理此事,那样的效果可能更好。


中国方面巨大的压力,美国川普甩锅,说可以用贸易交换,加拿大所谓的司法正义还能站得住吗?

别自以为是。耐心点,你会看到跟你想象中不一样的结局。
 
中国方面巨大的压力,美国川普甩锅,说可以用贸易交换,加拿大所谓的司法正义还能站得住吗?

别自以为是。耐心点,你会看到跟你想象中不一样的结局。
中国在国际上撒了那么多钱却总是孤家寡人,光靠嘴硬+蛮干是没用的。
 
中国在国际上撒了那么多钱却总是孤家寡人,光靠嘴硬+蛮干是没用的。


你的一句话就是自相矛盾的。
既然撒钱,就不是光靠嘴。

逻辑不清,少发言比较好。藏拙。
 
你的一句话就是自相矛盾的。
既然撒钱,就不是光靠嘴。

逻辑不清,少发言比较好。藏拙。
呵呵,随你怎么说。
 
后退
顶部
首页 论坛
消息
我的