非常佩服你的国文底子,完全赞同你这个贴子。最早读《金刚经说什么》,觉得这大师好像现代汉语不咋的,很多地方都没讲清楚。不过既然大家都那么推崇他,我便只好责怪自己的语文太稀松,无法理解大师的妙论宏旨。后来又读了南怀瑾的《论语别裁》,从此不敢再读他的其他著作。生怕被他“渊博”给忽悠了,到外面去闹笑话。试举两例:
1、《论语 述而第七》“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。”
南怀瑾解暴虎冯河:“...像一只发了疯的暴虎一样,站在河边就想跳过去...”
按:暴虎冯河,成语。暴:空手搏斗,冯:同凭,从水中走过去之意。出自《诗经·小雅·小旻》:“不敢暴虎,不敢冯河。”
一个“文化大师”却没有读过《诗经》,甚至连一个并不太生僻的成语都没弄懂,这也太惊世骇俗了吧?
2.《论语 先进第十一》子路使子羔为费宰。子曰:贼夫人之子。
孔子的学生子路让另一个学生子羔去做一个小官。孔子很生气,说这会害了子羔。
贼者,害也;“夫”,发语助词,有“这个“之意。在《论语》和其他先秦文献中,随可见“夫人”的这种用法。
南怀瑾把“贼夫人之子”一句解释为:“这是骂人的话,而且骂得很厉害,以现代语言来说,就是“简直不是人,你这个小子!”意思是说,把“贼”解作盗贼的贼,“夫人”解释为“婆娘”,真是笑死人了!
把“夫人”解作人妻者也有,那是“邦君之妻”(《论语·季氏》:“邦君之妻,君称之曰夫人,夫人自称曰小童。”《礼记·曲礼下》:“﹝夫人﹞自称于君曰小童。”岂有把盗贼的老婆叫“夫人”的道理?
再说,孔子温良恭俭让,怎么会破口大骂自己最亲近的弟子之一子路的妈妈为“贼婆娘”?
《论语别裁》中这类的低级错误比比皆是,篇幅有限,恕难尽举。
毫无疑问,南怀瑾比我们大家有学问得多。然而盛名之下其实难副,我们大可不必迷信甚至崇拜他。
先生走好!
非常佩服你的国文底子,完全赞同你这个贴子。
佛教有句话,我很尊崇,依法不依人,。
这几句都很好。只提第一句,只是因为觉得最合场合。后面还有三句,我帮你补全了吧,因为它们是一个体系,只引一句,有断章取义之嫌,
依法不依人,依义不依句,依了义而不依不了义,依智不依识。
这几句都很好。只提第一句,只是因为觉得最合场合。
我目前的境界最理解第1句,也最赞同。自己的理解是,相当于普通人说的,吾爱吾师,吾更爱真理。
第2句不敢说全明白,我自己理解的意思是不可局限字面,不必拘泥于考据,而是理解妙义。也赞同。
后两句目前理解不了。:blowzy:
都同一个意思,都没有意思,不理解也罢!
明白了,多谢指点。:thanks:对世间的学问来说, 我们一般人认为它是发展的,所谓一代更比一代强, 所以我们可以爱师,更爱真理. 对佛法而言, 佛所认识到的是终极真理, 我们凡夫所要做的就是依照法的指引, 证悟到佛的境地, 不存在超越. 而这个法只有从佛菩萨在世间的化现--高僧大德,善知识等处才能得到.
机锋高妙,不懂。:blowzy:都同一个意思,都没有意思,不理解也罢!
明白了,多谢指点。:thanks:
你这个解释呢,我觉得是佛教偏宗教的那面,和基督教,伊斯兰教,有类似之处。
我个人目前的认识呢,还是更喜欢佛教偏哲学的那面,尤其是逻辑思辩,很有趣,有智慧。高僧都是极其聪明的人。
宗教部分,觉得佛教有点太厌世了,人间佛教是我个人比较能接受的。另外,我目前还是倾向无神论,认为佛是觉悟者,是智慧者。