不确定就应该把风险列出来,ADE这么严重的后果,如果发生,被打疫苗的人还不知情,是谁的责任?医学界的多数人, 认为发生ADE的可能性并不大。比如很多医生, 给自己的孩子也打了疫苗。
专业人员, 肯定也有持反对疫苗意见的, 有认为严重危害可能性较大的。但这些意见相对是少数。
当然, 少数派并不必然是错的。究竟是对是错, only time can tell
同意。我觉得主媒和政府的作法值得肯定的地方是:
1、数据没作假(真实, 才会出难看的数据)
2、没封锁消息、没掩盖
3、没有撒谎给出欺骗性解释。
但我仍认为主媒和政府做得不够。他们没有主动出声去认真address这个难点, 看到难题绕行, 当鸵鸟假装问题不存在
完全同意。
我觉得:
1、现阶段ADE只是一种假说, 还没有数据证实。
2、南非和英国都已走出疫情了, 但仍在大力推广疫苗, 看看当地华人报道就知道了。所以当地政府和医学界显然并不认为己经出现ADE, 从他们自己的经验, 并不认为疫苗有ADE问题.
3、但无人能完全排除将来ADE的可能性。人类即不可能预知未来, 更无法掌握命运。
The experiments showed that T cells elicited by vaccination or prior infection both "remain largely intact" against Omicron — but the overall magnitude of response among those who had a previous infection was lower than among those who had been vaccinated.
"These results suggest that booster immunization may provide benefits that extend beyond the induction of neutralizing antibodies to enhance protection against recurrent episodes of severe Covid-19,” the study's principal investigator, Marcus Buggert of the Karolinska Institutet’s Center for Infectious Medicine in Stockholm said in a news release Wednesday.
同意。我觉得主媒和政府的作法值得肯定的地方是:
1、数据没作假(真实, 才会出难看的数据)
2、没封锁消息、没掩盖
3、没有撒谎给出欺骗性解释。
但我仍认为主媒和政府做得不够。他们没有主动出声去认真address这个难点, 看到难题绕行, 当鸵鸟假装问题不存在
完全同意。
我觉得:
1、现阶段ADE只是一种假说, 还没有数据证实。
2、南非和英国都已走出疫情了, 但仍在大力推广疫苗, 看看当地华人报道就知道了。所以当地政府和医学界显然并不认为己经出现ADE, 从他们自己的经验, 并不认为疫苗有ADE问题.
3、但无人能完全排除将来ADE的可能性。人类即不可能预知未来, 更无法掌握命运。
hahahahaunvaccinated people are “4.5 times LESS LIKELY to catch omicron” than people who are fully vaccinated and boosted.
英国的数据 is taken out of context.
![]()
Claim about vaccines and omicron risk leaves out key context
Recent data from the United Kingdom’s Office for National Statistics showed that infected people who had been fully vaccwww.politifact.com
The U.K. analysis showed 1,816 people testing positive for COVID-19 between Nov. 29 and Dec. 12, with 115 of those 1,816 cases compatible with omicron. People with three vaccine shots accounted for a total of 185 COVID-19 infections, 21 of which were omicron. Unvaccinated people had a total of 536 infections, 14 with the omicron variant.
Based on its modeling technique, the agency said fully vaccinated and boosted people who tested positive for COVID-19 were 4.5 times more likely to be infected with the omicron variant than unvaccinated people.
The analysis did show that COVID-19-infected people who had received three doses of a vaccine were 4.5 times more likely to have a positive test compatible with omicron compared with an unvaccinated person who tested positive for COVID-19, Cooke said.
It’s worth noting that the U.K. studies compared populations of people who had tested positive for COVID-19. Those who didn’t contract omicron would have been infected by another variant, possibly one associated with more serious health effects.
意思是之所以打了疫苗的人感染omicron更多是因为他们打了疫苗对其他非omicron变异有保护作用,而没有打疫苗的人因为感染了其他变异,所以没有同时感染omicron
同时这个说明疫苗确实对omicron没有任何效果。
People with three vaccine shots accounted for a total of 185 COVID-19 infections, 21 of which were omicron. Unvaccinated people had a total of 536 infections, 14 with the omicron variant.
这个不是英国官方数据的解读,因为那上面没有数据的出处。英国最新的数据,打了第三针的最容易感染Omicron
官方数据网上能找到,太复杂很多人不会看,这里有解读的
![]()
这个不是英国官方数据的解读,因为那上面没有数据的出处。
你如果说是官方数据,你应该给出官方数据的链接,特别是他文章中的数据链接
UK COVID-19 vaccine surveillance report ,上面文章的数据都是UK政府的,每周公布,文章是基于2022年第三周的data